Книга Иова 17:5 - Сравнить все версии

Книга Иова 17:5 СИНОД (Синодальный перевод)

Кто обрекает друзей своих в добычу, у детей того глаза истают.

Книга Иова 17:5 RSP (Святая Библия: Современный перевод)

Говорят, что ради спасения друзей люди пренебрегают своими детьми, а мои друзья против меня же обернулись.

Поделиться
Книга Иова 17 RSP

Книга Иова 17:5 НРП (Новый русский перевод)

У того, кто друзей оговаривает за плату, — дети ослабеют глазами.

Поделиться
Книга Иова 17 НРП

Книга Иова 17:5 SYNO (Синодальный перевод)

Кто обрекает друзей своих в добычу, у детей того глаза истают.

Поделиться
Книга Иова 17 SYNO

Книга Иова 17:5 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)

Кто друга своего оговаривает ради корысти, померкнут глаза у детей его!

Поделиться
Книга Иова 17 BTI