От Иоанна святое благовествование 20:30-31
От Иоанна святое благовествование 20:30-31 Синодальный перевод (СИНОД)
Много сотворил Иисус пред учениками Своими и других чудес, о которых не писано в книге сей. Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его.
От Иоанна святое благовествование 20:30-31 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Много ещё других знамений, которые не записаны в этой книге, совершил Иисус в присутствии Своих учеников. Но эти знамения описаны, чтобы вы поверили, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, чтобы поверив, вы имели жизнь во имя Его.
От Иоанна святое благовествование 20:30-31 Новый русский перевод (НРП)
Иисус совершил в присутствии Своих учеников и много других знамений, о которых в этой книге не написано. А то, что здесь написано, написано для того, чтобы вы поверили, что Иисус есть Христос, Сын Бога, и, веруя, имели бы жизнь во имя Его.
От Иоанна святое благовествование 20:30-31 Синодальный перевод (SYNO)
Много сотворил Иисус пред учениками Своими и других чудес, о которых не писано в книге сей. Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его.
От Иоанна святое благовествование 20:30-31 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Много и других знамений, которые не описаны в книге этой, сотворил Иисус перед учениками [Своими]. А об этом написано, чтобы поверили вы, что Иисус есть Мессия, Сын Божий, и чтобы, веруя, обрели жизнь во имя Его.