От Иоанна святое благовествование 14:9
От Иоанна святое благовествование 14:9 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Иисус ответил: «Я так долго пробыл среди вас, а ты, Филипп, все ещё не знаешь Меня? Кто видел Меня, видел и Отца. Как же ты можешь говорить: „Покажи нам Отца”?
От Иоанна святое благовествование 14:9 Синодальный перевод (СИНОД)
Иисус сказал ему: столько времени Я с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? Видевший Меня видел Отца; как же ты говоришь: покажи нам Отца?
От Иоанна святое благовествование 14:9 Новый русский перевод (НРП)
Иисус ответил: — Неужели ты не знаешь Меня, Филипп? Ведь Я уже столько времени среди вас! Кто видел Меня, тот видел и Отца. Как ты можешь говорить: «Покажи нам Отца»?