От Иоанна святое благовествование 10:9
От Иоанна святое благовествование 10:9 Синодальный перевод (СИНОД)
Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет.
От Иоанна святое благовествование 10:9 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Я — эти ворота, и каждый, кто войдёт через Меня, будет спасён. Он войдёт и выйдет, и найдёт всё, что ему нужно.
От Иоанна святое благовествование 10:9 Новый русский перевод (НРП)
Я — дверь: кто входит через Меня, тот будет спасен. Он сможет входить и выходить и найдет пастбище.
От Иоанна святое благовествование 10:9 Синодальный перевод (SYNO)
Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет.