Книга пророка Исаии 40:28
Книга пророка Исаии 40:28 Синодальный перевод (СИНОД)
Разве ты не знаешь? разве ты не слышал, что вечный Господь Бог, сотворивший концы земли, не утомляется и не изнемогает? разум Его неисследим.
Книга пророка Исаии 40:28 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Конечно, знаешь ты, что мудр Господь, что знает Он, узнать не могут люди. Господь не устаёт и отдыха не знает, Он всё сотворил даже в самых далёких уголках земли. Господь — Бог, живущий вечно!
Книга пророка Исаии 40:28 Новый русский перевод (НРП)
Разве ты не знаешь? Разве ты не слышал? Господь — есть Бог навеки, сотворивший края земли. Он не устанет и не утомится, разум Его непостижим.
Книга пророка Исаии 40:28 Синодальный перевод (SYNO)
Разве ты не знаешь? разве ты не слышал, что вечный Господь Бог, сотворивший концы земли, не утомляется и не изнемогает? разум Его неисследим.