Книга пророка Исаии 13:1-11

Книга пророка Исаии 13:1-11 Синодальный перевод (СИНОД)

Пророчество о Вавилоне, которое изрек Исаия, сын Амосов. Поднимите знамя на открытой горе, возвысьте голос; махните им рукою, чтобы шли в ворота властелинов. Я дал повеление избранным Моим и призвал для совершения гнева Моего сильных Моих, торжествующих в величии Моем. Большой шум на горах, как бы от многолюдного народа, мятежный шум царств и народов, собравшихся вместе: Господь Саваоф обозревает боевое войско. Идут из отдаленной страны, от края неба, Господь и орудия гнева Его, чтобы сокрушить всю землю. Рыдайте, ибо день Господа близок, идет как разрушительная сила от Всемогущего. Оттого руки у всех опустились, и сердце у каждого человека растаяло. Ужаснулись, судороги и боли схватили их; мучатся, как рождающая, с изумлением смотрят друг на друга, лица у них разгорелись. Вот, приходит день Господа лютый, с гневом и пылающею яростью, чтобы сделать землю пустынею и истребить с нее грешников ее. Звезды небесные и светила не дают от себя света; солнце меркнет при восходе своем, и луна не сияет светом своим. Я накажу мир за зло, и нечестивых — за беззакония их, и положу конец высокоумию гордых, и уничижу надменность притеснителей

Книга пророка Исаии 13:1-11 Святая Библия: Современный перевод (RSP)

Это печальное пророчество о Вавилоне Господь послал Исаии, сыну Амоса. «На горе, где ничего не растёт, подними знамя и махни рукою, чтобы люди шли в ворота знатных». Господь сказал: «Я Сам буду командовать теми, кого избрал для битвы. Я Сам призвал к Себе этих гордых и счастливых воинов, чтобы явить Свой гнев. В горах громкий шум, словно множество народа собралось вместе из разных царств. Господь Всемогущий собирает армию! Они идут из отдалённых земель, из-за горизонта. С помощью этой армии Господь покажет Свой гнев. Эта армия уничтожит всю страну». Близок избранный Господом день, поэтому плачь и печалься, так как время придёт и враг заберёт твоё богатство. Бог Всемогущий свершит всё это, и люди, утратив смелость, ослабнут от страха. Каждый ужаснётся; люди будут смотреть со страхом друг на друга. Они в страхе скорчатся от боли в животе, подобно той, которую переносит женщина во время родов. Смотри, наступает страшный день Господа, он будет ужасен, Бог будет в гневе, и, разрушив страну, Он уничтожит всех грешников, живущих в той земле. Небо будет чёрным: ни солнце, ни луна, ни звёзды светить не будут. Господь говорит: «Я в мир пришлю беду, Я накажу за зло и за грехи, Я лишу гордых гордости, Я пресеку хвастовство тех, кто притесняет других.

Книга пророка Исаии 13:1-11 Новый русский перевод (НРП)

Пророчество о Вавилоне, которое видел Исаия, сын Амоца. Поднимите на голой вершине знамя, кричите им; подайте им знак рукой, чтобы шли в ворота знатных. Я дал повеление Моим святым; Я призвал Моих воинов, чтобы излить Мой гнев, тех, кто радуется Моим победам. Слышен шум на горах, как от огромной толпы! Слышен мятежный шум царств, народов, собравшихся вместе! Созывает Господь Сил войско к битве. Они идут из далеких земель, от края небес; Господь и орудия гнева Его идут, чтобы погубить всю страну. Плачьте, потому что день Господа близок; он придет, как гибель от Всемогущего. Из-за этого ослабнут все руки, и у всякого дрогнет сердце. Они ужаснутся, боль и судороги их схватят, будут мучиться, словно роженица; будут смотреть друг на друга в изумлении, лица их будут пылать. Вот, наступает день Господа — жестокий день с негодованием и пылающим гневом, чтобы опустошить страну и истребить в ней грешников. Звезды небесные и созвездия не прольют своего света. Восходящее солнце померкнет, и луна не даст света своего. Я накажу мир за его зло, нечестивых — за их грехи. Я положу конец гордыне надменных и унижу гордость беспощадных.

Книга пророка Исаии 13:1-11 Синодальный перевод (SYNO)

Пророчество о Вавилоне, которое изрек Исаия, сын Амосов. Поднимите знамя на открытой горе, возвысьте голос; махните им рукою, чтобы шли в ворота властелинов. Я дал повеление избранным Моим и призвал для совершения гнева Моего сильных Моих, торжествующих в величии Моем. Большой шум на горах, как бы от многолюдного народа, мятежный шум царств и народов, собравшихся вместе: Господь Саваоф обозревает боевое войско. Идут из отдаленной страны, от края неба, Господь и орудия гнева Его, чтобы сокрушить всю землю. Рыдайте, ибо день Господа близок, идет как разрушительная сила от Всемогущего. Оттого руки у всех опустились, и сердце у каждого человека растаяло. Ужаснулись, судороги и боли схватили их; мучатся, как рождающая, с изумлением смотрят друг на друга, лица у них разгорелись. Вот, приходит день Господа лютый, с гневом и пылающею яростью, чтобы сделать землю пустынею и истребить с нее грешников ее. Звезды небесные и светила не дают от себя света; солнце меркнет при восходе своем, и луна не сияет светом своим. Я накажу мир за зло, и нечестивых — за беззакония их, и положу конец высокоумию гордых, и уничижу надменность притеснителей

Книга пророка Исаии 13:1-11 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)

Предсказание о Вавилоне, ниспосланное Исайе, сыну Амоца, в видении. «Поднимите знамя на открытой взорам горе, позовите громче и дайте знак рукой, чтобы входили в княжеские ворота. Я уже повелел избранным Своим совершить суд праведный, собрал воинов Своих, ликующих о величии Моем». Гул стоит, шум на горах раздается, словно от толпы многолюдной: волнение охватило страны, народы собрались — это Господь Воинств готовит войско к бою! Из дальней страны, от края небес идет Господь, и орудия ярости Его движутся — всю землю они сокрушат! Рыдайте, ибо близок уже день Господень! Он придет, как разорение, Всесильным посланное! Потому руки опустятся у людей, сердца у них дрогнут, и страх охватит их. Как роженица в муках, будут от боли корчиться, в ужасе будут смотреть друг на друга: лица у всех побагровеют. Вот идет день Господень, пылая гневом и яростью; жестокий то будет день: обратит он землю в пустыню, сметет с нее всех грешников. Погаснут на небе звезды, померкнут созвездия дальние, тьма закроет восходящее солнце, и луна не даст света. «Я взыщу с этого мира за зло его, с нечестивцев — за их преступления, положу конец высокомерию гордых, осажу гордыню безжалостных.

YouVersion использует файлы cookie, чтобы персонализировать ваше использование приложения. Используя наш веб-сайт, вы принимаете использование нами файлов cookie, как описано в нашей Политике конфиденциальности