Книга пророка Исаии 11:2-3
Книга пророка Исаии 11:2-3 Синодальный перевод (СИНОД)
и почиет на нем Дух Господень, дух премудрости и разума, дух совета и крепости, дух ве́дения и благочестия; и страхом Господним исполнится, и будет судить не по взгляду очей Своих и не по слуху ушей Своих решать дела.
Книга пророка Исаии 11:2-3 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Дух Господа будет в этом новом Царе, дух мудрости, разума, могущества и дара вести за собой, дух понимания и почитания Господа. Царь этот будет почитать Господа и в этом обретёт счастье. Он не будет судить людей, полагаясь лишь на Свои догадки и слухи.
Книга пророка Исаии 11:2-3 Новый русский перевод (НРП)
На Нем будет покоиться Дух Господа — Дух мудрости и разума, Дух совета и силы, Дух знания и страха Господня, и будет страх Господень Ему в радость.
Книга пророка Исаии 11:2-3 Синодальный перевод (SYNO)
и почиет на нем Дух Господень, дух премудрости и разума, дух совета и крепости, дух ве́дения и благочестия; и страхом Господним исполнится, и будет судить не по взгляду очей Своих и не по слуху ушей Своих решать дела.