Бытие 31:19 - Сравнить все версии
Бытие 31:19 SYNO (Синодальный перевод)
И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила идолов, которые были у отца ее.
Поделиться
Бытие 31 SYNOБытие 31:19 НРП (Новый русский перевод)
Когда Лаван ушел стричь овец, Рахиль украла его божков.
Поделиться
Бытие 31 НРПБытие 31:19 СИНОД (Синодальный перевод)
И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила идолов, которые были у отца ее.
Поделиться
Бытие 31 СИНОДБытие 31:19 RSP (Святая Библия: Современный перевод)
В это время Лаван отправился стричь шерсть со своих овец. Пока отца не было, Рахиль зашла к нему в дом и украла принадлежавших ему идолов.
Поделиться
Бытие 31 RSPБытие 31:19 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)
Лавана не было дома — он ушел на стрижку овец, а Рахиль тем временем похитила домашних божков отца своего.
Поделиться
Бытие 31 BTI