Послание к Галатам 6:9-10
Послание к Галатам 6:9-10 Синодальный перевод (СИНОД)
Делая добро, да не унываем, ибо в свое время пожнем, если не ослабеем. Итак, доколе есть время, будем делать добро всем, а наипаче своим по вере.
Послание к Галатам 6:9-10 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Так не уставайте же творить добро, потому что мы пожнём нашу жатву в должное время, если не отступим. Итак, если у нас есть возможность, будем творить добро всем людям, а особенно братьям нашим по вере.
Послание к Галатам 6:9-10 Новый русский перевод (НРП)
Не уставайте делать добро. Если мы не прекратим делать добро, то настанет время, когда мы соберем и жатву с посеянного. Поэтому, пока это возможно, будем делать добро всем, особенно своим по вере.
Послание к Галатам 6:9-10 Синодальный перевод (SYNO)
Делая добро, да не унываем, ибо в свое время пожнем, если не ослабеем. Итак, доколе есть время, будем делать добро всем, а наипаче своим по вере.