Исход 2:23-25 - Сравнить все версии
Исход 2:23-25 SYNO (Синодальный перевод)
Спустя долгое время, умер царь Египетский. И стенали сыны Израилевы от работы и вопияли, и вопль их от работы восшел к Богу. И услышал Бог стенание их, и вспомнил Бог завет Свой с Авраамом, Исааком и Иаковом. И увидел Бог сынов Израилевых, и призрел их Бог.
Исход 2:23-25 НРП (Новый русский перевод)
Спустя долгое время царь Египта умер. Израильтяне стонали в рабстве и взывали о помощи. Вопль об их рабской доле дошел до Бога, и Бог, услышав их стоны, вспомнил Свой завет с Авраамом, Исааком и Иаковом. Бог посмотрел на израильтян и обратил внимание на их участь.
Исход 2:23-25 СИНОД (Синодальный перевод)
Спустя долгое время, умер царь Египетский. И стенали сыны Израилевы от работы и вопияли, и вопль их от работы восшел к Богу. И услышал Бог стенание их, и вспомнил Бог завет Свой с Авраамом, Исааком и Иаковом. И увидел Бог сынов Израилевых, и призрел их Бог.
Исход 2:23-25 RSP (Святая Библия: Современный перевод)
Прошло много времени. Египетский царь умер, но израильский народ по-прежнему был вынужден тяжко трудиться. Израильтяне взывали Бога о помощи, и Он услышал их. Всевышний услышал их молитвы и вспомнил о соглашении, заключённом с Авраамом, Исааком и Иаковом. Бог видел страдание израильского народа и знал, что вскоре поможет им.
Исход 2:23-25 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)
Немало лет прошло. Царь египетский умер, а сыны Израилевы всё еще стонали под гнетом рабства и в громких воплях просили о помощи. И их мольбы об избавлении от рабства возносились к Богу. Услышал Бог их стенания и вспомнил о Своем Завете, коим соединил Себя с Авраамом, Исааком и Иаковом. Бог видел бедственное положение сынов Израилевых и не оставлял их без внимания.