Исход 15:20-21
Исход 15:20-21 Синодальный перевод (СИНОД)
И взяла Мариам пророчица, сестра Ааронова, в руку свою тимпан, и вышли за нею все женщины с тимпанами и ликованием. И воспела Мариам пред ними: пойте Господу, ибо высоко превознесся Он, коня и всадника его ввергнул в море.
Исход 15:20-21 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Затем сестра Аарона, пророчица Мариамь, взяла тамбурин и стала вместе с женщинами петь и танцевать, повторяя слова: «Воспойте Господа! Он свершил великое, сбросив в море и коня, и всадника».
Исход 15:20-21 Новый русский перевод (НРП)
Пророчица Мирьям, сестра Аарона, взяла бубен, и женщины с бубнами, в плясе, пошли за ней. Мирьям им пела: «Господу пойте — Он высоко вознесен. Коня и его всадника бросил Он в море».
Исход 15:20-21 Синодальный перевод (SYNO)
И взяла Мариам пророчица, сестра Ааронова, в руку свою тимпан, и вышли за нею все женщины с тимпанами и ликованием. И воспела Мариам пред ними: пойте Господу, ибо высоко превознесся Он, коня и всадника его ввергнул в море.
Исход 15:20-21 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Взяла после того сестра Аарона, пророчица Мариам, бубен, и все женщины вместе с ней, тоже с бубнами, радовались и танцевали. Мариам же, вторя песне мужчин, громко запела: «Господа пойте! Как Он возвысил Себя! Коня и всадника Он в море низверг!»