Книга Екклезиаста, или Проповедника 12:1-2 - Compare All Versions
Книга Екклезиаста, или Проповедника 12:1-2 СИНОД (Синодальный перевод)
И помни Создателя твоего в дни юности твоей, доколе не пришли тяжелые дни и не наступили годы, о которых ты будешь говорить: «нет мне удовольствия в них!» доколе не померкли солнце и свет и луна и звезды, и не нашли новые тучи вслед за дождем.
Книга Екклезиаста, или Проповедника 12:1-2 RSP (Святая Библия: Современный перевод)
Помни Создателя твоего, пока ты молод, до того как старость придёт, когда скажешь: «Без пользы я жизнь прожил». Помни Создателя твоего, пока ты молод и не наступили времена, когда солнце, луна и звёзды потемнеют в твоих глазах и беды одна за одной словно волны нахлынут.
Книга Екклезиаста, или Проповедника 12:1-2 НРП (Новый русский перевод)
Помни своего Создателя в дни юности своей, пока не настали тяжелые дни и не приблизились годы, о которых ты скажешь: «Я не нахожу в них удовольствия!» Пока не перестали сиять солнце, и свет, и луна, и звезды, и не вернулись тучи после дождя.
Книга Екклезиаста, или Проповедника 12:1-2 SYNO (Синодальный перевод)
И помни Создателя твоего в дни юности твоей, доколе не пришли тяжелые дни и не наступили годы, о которых ты будешь говорить: «нет мне удовольствия в них!» доколе не померкли солнце и свет и луна и звезды, и не нашли новые тучи вслед за дождем.
Книга Екклезиаста, или Проповедника 12:1-2 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)
И помни Создателя своего с юности своей, покуда не настали худые дни и годы, о которых ты скажешь: „Радости они не приносят“, — когда померкнут солнце, и свет, и луна, и звезды, и тучи пойдут нагонять дожди.