Книга Екклезиаста, или Проповедника 1:3-8
Книга Екклезиаста, или Проповедника 1:3-8 Синодальный перевод (СИНОД)
Что пользы человеку от всех трудов его, которыми трудится он под солнцем? Род проходит, и род приходит, а земля пребывает во веки. Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит. Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои. Все реки текут в море, но море не переполняется: к тому месту, откуда реки текут, они возвращаются, чтобы опять течь. Все вещи — в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием.
Книга Екклезиаста, или Проповедника 1:3-8 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Что получают люди от своих тяжких трудов на протяжении жизни? Ничего. Люди живут и умирают, но земля остаётся навеки. Солнце восходит и заходит, и снова спешит к месту восхода. Ветер дует на юг и на север, дует снова и снова, кружась, и возвращается туда, где он зародился. Все реки текут в море, но море не переполняется, и возвращаются реки на одно и то же место. Всё настолько утомительно, что трудно даже это описать словами, но люди по-прежнему продолжают говорить. Слова вновь достигают наш слух, но не насыщают его, как и глаза не насыщаются тем, что видят.
Книга Екклезиаста, или Проповедника 1:3-8 Новый русский перевод (НРП)
Что приобретает человек от всех трудов своих, которые он делает под солнцем? Поколения приходят и уходят, а земля остается навеки. Солнце всходит, и солнце заходит, и вновь спешит к месту своего восхода. Летит ветер на юг, потом направляется к северу, кружится, кружится и возвращается на свои круги. Все реки текут в море, но море не переполняется. И возвращаются реки к своим истокам, чтобы течь снова. Все эти вещи утомляют: человек не может всё пересказать, глаз не насытится тем, что видит, ухо не наполнится тем, что слышит.
Книга Екклезиаста, или Проповедника 1:3-8 Синодальный перевод (SYNO)
Что пользы человеку от всех трудов его, которыми трудится он под солнцем? Род проходит, и род приходит, а земля пребывает во веки. Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит. Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои. Все реки текут в море, но море не переполняется: к тому месту, откуда реки текут, они возвращаются, чтобы опять течь. Все вещи — в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием.
Книга Екклезиаста, или Проповедника 1:3-8 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Какой человеку прок от всех трудов его, коим предается он при свете солнца? Род приходит, род уходит, а земля стоит вовек. Восходит солнце, заходит оно и вновь спешит туда, где ему восходить. Несется ветер на юг, поворачивает на север, кружит он, кружит, возвращается ветер на круги своя. Бегут все потоки к морю, но моря не переполнят они: куда бежали, туда и будут бежать. Не подобрать нужного слова, да ведь и не скажешь всего словами; не насытится око увиденным, не наполнится ухо услышанным.