Послание к Колоссянам 4:2-4 - Сравнить все версии
Послание к Колоссянам 4:2-4 SYNO (Синодальный перевод)
Будьте постоянны в молитве, бодрствуя в ней с благодарением. Молитесь также и о нас, чтобы Бог отверз нам дверь для слова, возвещать тайну Христову, за которую я и в узах, дабы я открыл ее, как должно мне возвещать.
Послание к Колоссянам 4:2-4 НРП (Новый русский перевод)
Неустанно молитесь; молясь, бодрствуйте и благодарите Бога. Молитесь и о нас, чтобы Бог открыл двери для нашей вести, чтобы нам и в дальнейшем возвещать тайну Христа, за которую я и нахожусь сейчас в цепях. Молитесь о том, чтобы я мог раскрыть ее людям как должно.
Послание к Колоссянам 4:2-4 СИНОД (Синодальный перевод)
Будьте постоянны в молитве, бодрствуя в ней с благодарением. Молитесь также и о нас, чтобы Бог отверз нам дверь для слова, возвещать тайну Христову, за которую я и в узах, дабы я открыл ее, как должно мне возвещать.
Послание к Колоссянам 4:2-4 RSP (Святая Библия: Современный перевод)
Усердно предавайтесь молитвам и возносите благодарения. И за нас молитесь в то же время, чтобы Бог даровал нам возможность проповедовать Его слово и рассказывать о тайной истине, которой является Христос. Именно за эти проповеди я нахожусь в тюрьме. Молитесь, чтобы я мог говорить открыто и ясно, как должен.
Послание к Колоссянам 4:2-4 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)
Постоянно пребывайте в молитве и, когда молитесь, бодрствуйте и благодарите Бога. О нас тоже молитесь, чтобы Бог открыл дверь для нашей проповеди и могли мы свободно возвещать тайну Христову, за которую в узах я ныне, и о том молитесь, чтобы мог я возвещать ее ясно, как и должен то делать.