Книга пророка Амоса 2:1-3
Книга пророка Амоса 2:1-3 Синодальный перевод (СИНОД)
Так говорит Господь: за три преступления Моава и за четыре не пощажу его, потому что он пережег кости царя Едомского в известь. И пошлю огонь на Моава, и пожрет чертоги Кериофа, и погибнет Моав среди разгрома с шумом, при звуке трубы. Истреблю судью из среды его и умерщвлю всех князей его вместе с ним, говорит Господь.
Книга пророка Амоса 2:1-3 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Так говорит Господь: «Я не пощажу и накажу народ Моава за многие преступления его. Он дотла сжёг тело царя Едома, огнём превратив его кости в известь. Я пошлю огонь на Моав, и поглотит он высокие башни Кериофа, и умрёт Моав под звуки трубы и воинственные возгласы. Я уничтожу царей Моава, а также убью всех чиновников этой страны». Так объявляет Господь.
Книга пророка Амоса 2:1-3 Новый русский перевод (НРП)
Так говорит Господь: «За три греха Моава и за четыре не отвращу Мой гнев. Потому что он пережег в известь кости царя Эдома. Я пошлю огонь на Моав, он пожрет крепости Кериота. И погибнет Моав среди смуты, среди криков боевых, при звуке рога. Я правителя его погублю, а с ним убью и его приближенных», — говорит Господь.
Книга пророка Амоса 2:1-3 Синодальный перевод (SYNO)
Так говорит Господь: за три преступления Моава и за четыре не пощажу его, потому что он пережег кости царя Едомского в известь. И пошлю огонь на Моава, и пожрет чертоги Кериофа, и погибнет Моав среди разгрома с шумом, при звуке трубы. Истреблю судью из среды его и умерщвлю всех князей его вместе с ним, говорит Господь.
Книга пророка Амоса 2:1-3 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Так говорит Господь: „За преступления, одно за другим творимые, не отвращу наказания от жителей Моава! Над останками царя эдомского они надругались: огнем их в пепел и дым обратили“. „Потому и предам Я Моав огню, и пожрет он чертоги Кериота. В шуме сражения Моав погибнет, при криках войска и звуках рога, истреблю в нем властителя его, вместе с ним всех князей его погублю“, — говорит Господь.