Деяния святых апостолов 27:38-44

Деяния святых апостолов 27:38-44 Святая Библия: Современный перевод (RSP)

Насытившись, они стали освобождать корабль от лишнего груза, выкидывая в море зерно. Когда же настало утро, матросы увидели землю, но не узнали, какая это была местность. Они заметили залив с песчаной отмелью и решили по возможности попытаться причалить. Матросы освободили якоря, перерезав канаты, развязали верёвки, державшие кормила, и, направив носовой парус по ветру, поплыли к берегу. Но корабль сел на песчаную мель, нос его увяз и оказался недвижим, а сильные волны разбивали корму. Солдаты решили убить узников, чтобы ни один не мог уплыть и скрыться, но центурион, желая спасти жизнь Павлу, удержал их от этого. Он приказал тем, кто умел плавать, первыми прыгать с корабля и добираться до суши, а остальным велел следовать за собой, держась за доски или обломки корабля. Так все благополучно добрались до берега, и никто не утонул.

Деяния святых апостолов 27:38-44 Новый русский перевод (НРП)

Когда люди досыта поели, они стали облегчать корабль, выбрасывая в море зерно. На рассвете они не узнали показавшуюся землю, но увидели бухту с песчаным берегом, к которому они и решили пристать, если удастся. Обрубив якоря и оставив их в море, матросы развязали рулевые весла, подняли малый парус и направили судно к берегу. Корабль налетел на песчаную косу и сел на мель. Нос глубоко увяз и был неподвижен, а корму разбивали волны. Солдаты решили убить всех заключенных, чтобы никто из них, выплыв, не сбежал. Но сотник хотел спасти Павла и остановил их. Он приказал тем, кто мог плавать, прыгать в воду первыми и плыть к берегу. Остальные должны были добираться на досках и на обломках от корабля. Таким образом все благополучно выбрались на берег.

Деяния святых апостолов 27:38-44 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)

Когда все досыта поели, они стали облегчать корабль, выбрасывая в море мешки с пшеницей. С наступлением дня моряки увидели какой-то залив с песчаным берегом и решили, если возможно, провести туда корабль; сама же земля была им неизвестна. Они обрубили якоря, оставив их в море. В то же самое время они развязали веревки, крепившие рулевые весла, и, поставив парус на фок-мачте под ветер, направились к берегу. Но они попали на мелководье, и корабль сел на мель. Нос его прочно увяз — корабль не двигался, и волны разбивали корму. Воины хотели было убить узников, чтобы кто-нибудь из них, выплыв, не убежал, но центурион, желая спасти Павла, помешал им в этом. Он приказал сначала тем, кто умеет плавать, прыгать за борт и добираться до земли, а остальным — плыть на досках или на других обломках корабля. И так все спаслись, выбравшись на берег.

YouVersion использует файлы cookie, чтобы персонализировать ваше использование приложения. Используя наш веб-сайт, вы принимаете использование нами файлов cookie, как описано в нашей Политике конфиденциальности