Четвертая книга Царств 12:18
Четвертая книга Царств 12:18 Синодальный перевод (СИНОД)
Но Иоас, царь Иудейский, взял все пожертвованное, что пожертвовали храму Иосафат, и Иорам и Охозия, отцы его, цари Иудейские, и что он сам пожертвовал, и все золото, найденное в сокровищницах дома Господня и дома царского, и послал Азаилу, царю Сирийскому; и он отступил от Иерусалима.
Четвертая книга Царств 12:18 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Тогда Иоас, иудейский царь, взял всё, что пожертвовали в храм иудейские цари, его предки Иосафат, Иехорам и Охозия. Он также взял всё то, что сам пожертвовал, и всё золото, найденное в сокровищницах храма Господа и в царском дворце. Затем Иоас послал всё это Азаилу, сирийскому царю, и Азаил не напал на Иерусалим.
Четвертая книга Царств 12:18 Новый русский перевод (НРП)
Но Иоаш, царь Иудеи, взял все священные вещи, посвященные его отцами Иосафатом, Иорамом и Охозией, царями Иудеи, дары, которые посвятил он сам, и все золото, которое нашлось в сокровищницах дома Господа и царского дворца, и послал их Хазаилу, царю Арама, который после этого отошел от Иерусалима.
Четвертая книга Царств 12:18 Синодальный перевод (SYNO)
Но Иоас, царь Иудейский, взял все пожертвованное, что пожертвовали храму Иосафат, и Иорам и Охозия, отцы его, цари Иудейские, и что он сам пожертвовал, и все золото, найденное в сокровищницах дома Господня и дома царского, и послал Азаилу, царю Сирийскому; и он отступил от Иерусалима.
Четвертая книга Царств 12:18 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но Иоас, царь иудейский, взял всё, что посвятили Господу его предки Иосафат, Иорам и Охозия, цари иудейские, и что посвятил он сам, и всё золото, какое только нашлось в сокровищницах Храма Господнего и царского дворца, и послал арамейскому царю Хазаэлю — и тогда тот оставил Иерусалим в покое.