Первое послание к Тимофею 2:12 - Сравнить все версии

Первое послание к Тимофею 2:12 СИНОД (Синодальный перевод)

а учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии.

Первое послание к Тимофею 2:12 RSP (Святая Библия: Современный перевод)

Я не позволяю женщине учить или иметь власть над мужчиной. Напротив, она должна слушать молча

Первое послание к Тимофею 2:12 НРП (Новый русский перевод)

Я не позволяю женщине учить или же руководить мужчиной; ей следует молчать.

Первое послание к Тимофею 2:12 SYNO (Синодальный перевод)

а учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии.

Первое послание к Тимофею 2:12 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)

А поучать мужчину и помыкать им женщине непозволительно. В смиренном молчании следует пребывать ей.