Логотип приложения Библия
Иконка поиска

Первая книга Царств 28:7 - Сравнить все версии

Первая книга Царств 28:7 SYNO (Синодальный перевод)

Тогда Саул сказал слугам своим: сыщите мне женщину волшебницу, и я пойду к ней и спрошу ее. И отвечали ему слуги его: здесь в Аэндоре есть женщина волшебница.

Первая книга Царств 28:7 НРП (Новый русский перевод)

И Саул сказал своим слугам: — Найдите мне женщину, вызывающую умерших. Я пойду к ней и спрошу ее. — В Эн-Доре есть одна вызывательница умерших, — сказали ему слуги.

Первая книга Царств 28:7 СИНОД (Синодальный перевод)

Тогда Саул сказал слугам своим: сыщите мне женщину волшебницу, и я пойду к ней и спрошу ее. И отвечали ему слуги его: здесь в Аэндоре есть женщина волшебница.

Первая книга Царств 28:7 RSP (Святая Библия: Современный перевод)

Тогда Саул сказал своим слугам: «Найдите мне женщину, которая занимается спиритизмом, и я пойду к ней и спрошу, чему суждено быть». Слуги ответили ему: «Здесь в Ен-Доре есть одна».

Первая книга Царств 28:7 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)

Тогда Саул приказал своим слугам: «Разыщите мне вызывательницу мертвых, я пойду и расспрошу ее». Слуги ответили: «В Эн-Доре есть женщина, вызывательница мертвых».