Третья книга Царств 18:37 - Сравнить все версии

Третья книга Царств 18:37 СИНОД (Синодальный перевод)

Услышь меня, Господи, услышь меня! Да познает народ сей, что Ты, Господи, Бог, и Ты обратишь сердце их [к Тебе].

Третья книга Царств 18:37 RSP (Святая Библия: Современный перевод)

Господи, ответь молитве моей, чтобы люди узнали, что Ты, Господи, — Бог. Тогда люди будут знать, что Ты снова возвращаешь их к себе».

Третья книга Царств 18:37 НРП (Новый русский перевод)

Ответь мне, Господи, ответь мне, чтобы этот народ узнал, что Ты, Господи, Бог и что Ты вновь обращаешь их сердца.

Третья книга Царств 18:37 SYNO (Синодальный перевод)

Услышь меня, Господи, услышь меня! Да познает народ сей, что Ты, Господи, Бог, и Ты обратишь сердце их [к Тебе].

Третья книга Царств 18:37 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)

Ответь мне, Господи, ответь мне, и пусть знает этот народ, что Ты — Господь Бог, тогда Ты возвратишь Себе их сердца!»