Третья книга Царств 17:10 - Сравнить все версии
Третья книга Царств 17:10 СИНОД (Синодальный перевод)
И встал он и пошел в Сарепту; и когда пришел к воротам города, вот, там женщина вдова собирает дрова. И подозвал он ее и сказал: дай мне немного воды в сосуде напиться.
Третья книга Царств 17:10 RSP (Святая Библия: Современный перевод)
Илия отправился в Сарепту. Когда он подошёл к городским воротам, он увидел женщину, которая собирала дрова. Илия сказал ей: «Не принесёшь ли ты мне немного воды в кувшине, чтобы я мог напиться?»
Третья книга Царств 17:10 НРП (Новый русский перевод)
И он пошел в Сарепту. Когда он подошел к воротам города, там была вдова, которая собирала дрова. Он позвал ее и сказал: — Принеси мне в сосуде немного воды попить.
Третья книга Царств 17:10 SYNO (Синодальный перевод)
И встал он и пошел в Сарепту; и когда пришел к воротам города, вот, там женщина вдова собирает дрова. И подозвал он ее и сказал: дай мне немного воды в сосуде напиться.
Третья книга Царств 17:10 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)
Он отправился в Сарепту и при входе в город увидел вдову, собиравшую хворост. Он обратился к ней с просьбой: «Принеси мне в кувшине немного воды!»