Первая книга Паралипоменон 20:2
Первая книга Паралипоменон 20:2 Синодальный перевод (СИНОД)
И взял Давид венец царя их с головы его, и в нем оказалось весу талант золота, и драгоценные камни были на нем; и был он возложен на голову Давида. И добычи очень много вынес из города.
Первая книга Паралипоменон 20:2 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Давид снял с головы их царя корону из чистого золота, украшенную драгоценными камнями весом в 1 талант. Эта корона была возложена на голову Давида. Затем он вынес из города Равва очень много драгоценных вещей.
Первая книга Паралипоменон 20:2 Новый русский перевод (НРП)
Давид снял золотую корону с головы их царя — корона весила талант и была украшена драгоценным камнем, — и возложил ее на свою голову. Еще он взял в городе огромную добычу.
Первая книга Паралипоменон 20:2 Синодальный перевод (SYNO)
И взял Давид венец царя их с головы его, и в нем оказалось весу талант золота, и драгоценные камни были на нем; и был он возложен на голову Давида. И добычи очень много вынес из города.
Первая книга Паралипоменон 20:2 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А золотая корона царя аммонитян досталась Давиду; весу в ней — талант, и была она украшена драгоценным камнем. И возложили эту корону на голову Давида. Огромную добычу вынес Йоав из города.