YouVersion
Pictograma căutare

Apocalipsa 3:10-13 - Compare All Versions

Apocalipsa 3:10-13 BINT09 (Română Noul Testament Interconfesional 2009)

Pentru că ai păzit porunca Mea de a fi statornic, şi Eu te voi păzi de ceasul încercării care urmează să vină peste toată lumea ca să îi încerce pe locuitorii lumii. Eu vin curând! Păstrează ce ai, ca nimeni să nu-ţi ia cununa. Pe cel care învinge îl voi face stâlp în Templul Dumnezeului Meu şi nu va mai ieşi din el. Voi scrie pe el Numele Dumnezeului Meu şi numele cetăţii Dumnezeului Meu, noul Ierusalim, care coboară din cer de la Dumnezeul Meu, şi voi scrie pe el Numele Meu cel nou. Cel ce are urechi să asculte ceea ce Duhul le spune Bisericilor.

Apocalipsa 3:10-13 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)

Pentru că ai ținut cuvântul răbdării mele, eu de asemenea te voi păzi de ora ispitirii, care va veni peste întreaga lume, pentru a-i încerca pe cei ce locuiesc pe pământ. Iată, eu vin dintr-odată; ține tare ce ai, ca nimeni să nu îți ia coroana. Pe cel ce învinge îl voi face un stâlp în templul Dumnezeului meu și nu va mai ieși afară niciodată; și pe el voi scrie numele Dumnezeului meu și numele cetății Dumnezeului meu, care este noul Ierusalim, care coboară din cer de la Dumnezeul meu; și voi scrie pe el noul meu nume. Cel ce are ureche, să asculte ce spune Duhul bisericilor.

Apocalipsa 3:10-13 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)

Fiindcă ai păzit porunca Mea de a avea răbdare, te voi păzi și Eu în ceasul încercării care va veni peste întreaga lume, ca să-i încerce pe locuitorii pământului. Eu vin curând. Ține cu tărie ce ai, pentru ca nimeni să nu-ți ia cununa! Pe cel ce va birui îl voi face un stâlp în Templul Dumnezeului Meu și cu niciun chip nu va mai ieși din el. Voi scrie pe el Numele Dumnezeului Meu și numele cetății Dumnezeului Meu, Noul Ierusalim, care coboară din cer, de la Dumnezeul Meu, și Numele Meu cel nou.’» Cine are urechi să asculte ce le zice bisericilor Duhul.

Apocalipsa 3:10-13 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)

Fiindcă ai păzit cuvântul răbdării Mele, te voi păzi și Eu de ceasul încercării care are să vină peste lumea întreagă, ca să-i încerce pe locuitorii pământului. Eu vin curând. Păstrează ce ai, ca nimeni să nu-ți ia cununa! Pe cel ce va birui îl voi face un stâlp în Templul Dumnezeului Meu, și nu va mai ieși afară din el. Voi scrie pe el Numele Dumnezeului Meu și numele cetății Dumnezeului Meu, Noul Ierusalim, care are să se coboare din cer, de la Dumnezeul Meu, și Numele Meu cel nou.’» Cine are urechi să asculte ce le zice bisericilor Duhul.

Apocalipsa 3:10-13 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)

Pentru că te-ai conformat Cuvântului Meu și ai practicat răbdarea, te voi păzi și eu de acel timp în care toată lumea va fi într-un greu examen care va testa pe locuitorii pământului. Să știi că eu vin în scurt timp! Deci menține-te cum ești acum, pentru ca nimeni să nu îți ia coroana! Pe cel care va obține victoria, îl voi face (să fie) un stâlp în edificiul Templului Dumnezeului Meu; și nu va mai pleca din el. Îi voi scrie pe el numele Dumnezeului Meu și numele orașului Dumnezeului Meu. Acesta este noul Ierusalim care coboară din cer de la Dumnezeul Meu. Voi mai scrie pe acel om și noul Meu nume. Fiți atenți la acest mesaj adresat de Spirit, comunităților formate din creștini!»

Partajează
Apocalipsa 3 BVA

Apocalipsa 3:10-13 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)

Fiindcă tu ai arătat Că ai păzit, neîncetat, Cuvintele răbdării Mele, În clipele acelea grele, Când ceasul încercării vine, Te voi păzi și Eu, pe tine. Acela e un ceas anume, Ce va să vină peste lume, Să-ncerce oamenii ce sânt Pe fața-ntregului pământ. Eu vin curând. Tu să veghezi, Necontenit, și să păstrezi Ceea ce ai, ca nu cumva, Să-ți ia cununa cineva. Iată răsplata ce-o primește Acela care biruiește: Un stâlp, pe-acela, îl fac Eu, Al Templului lui Dumnezeu Și niciodată-apoi, din el, Nu va ieși omul acel; Iar Numele lui Dumnezeu, Pe el, atunci, am să-L scriu Eu. Am să mai scriu, de-asemenea, Și numele ce-l va avea Cetatea Lui – aceea care, Din ceruri o să se coboare Și care, precum bine știm, Va fi noul Ierusalim. De-asemenei, voi mai scrie Eu, În urmă, și Numele Meu, Și îl voi însemna anume – Atuncea – cu al Meu nou Nume. Atent, s-asculte omul care, Urechi, a dovedit, că are, Ceea ce Duhul a rostit, Când, la Biserici, a vorbit.”

Apocalipsa 3:10-13 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)

Pentru că ai păzit cuvântul meu cu statornicie, și eu te voi păzi de ora încercării care trebuie să vină peste toată lumea, ca să-i pună la încercare pe toți cei care locuiesc pe pământ! Eu vin curând. Ține ceea ce ai, ca nimeni să nu-ți ia coroana! Pe cel care învinge îl voi pune drept o coloană în templul Dumnezeului meu și nu va mai ieși din el. Voi scrie pe el numele Dumnezeului meu și numele cetății Dumnezeului meu, al noului Ierusalím, care coboară din cer de la Dumnezeul meu, și numele meu cel nou. Cine are urechi să asculte ceea ce Duhul spune Bisericilor!”

Apocalipsa 3:10-13 NTR (Noua Traducere Românească)

Pentru că ai păzit cuvântul răbdării Mele, te voi păzi și Eu de ceasul încercării, care urmează să vină peste toată omenirea pentru a-i pune la încercare pe locuitorii pământului. Eu vin curând. Ține cu fermitate ceea ce ai, pentru ca nimeni să nu-ți ia coroana! Pe cel ce învinge îl voi face un stâlp în Templul Dumnezeului Meu și nu va mai ieși din el. Și voi scrie pe el Numele Dumnezeului Meu, numele cetății Dumnezeului Meu, Noul Ierusalim, care coboară din Cer de la Dumnezeul Meu, și Numele Meu cel nou. Cine are urechi să audă ce zice bisericilor Duhul!».

Partajează
Apocalipsa 3 NTR

Apocalipsa 3:10-13 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)

Fiindcă ai păzit cuvântul răbdării Mele, te voi păzi și Eu de ceasul încercării care are să vină peste lumea întreagă, ca să încerce pe locuitorii pământului. Eu vin curând. Păstrează ce ai, ca nimeni să nu-ți ia cununa. Pe cel ce va birui, îl voi face un stâlp în Templul Dumnezeului Meu și nu va mai ieși din el. Voi scrie pe el Numele Dumnezeului Meu și numele cetății Dumnezeului Meu, Noul Ierusalim, care are să se coboare din cer, de la Dumnezeul Meu, și Numele Meu cel nou.»’ Cine are urechi să asculte ce zice Bisericilor Duhul.

Partajează
Apocalipsa 3 VDC