Marcu 11:9
Marcu 11:9 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Iar cei ce mergeau înaintea lui Iisus şi cei ce veneau după, strigau cu toţii: Osana! Binecuvântat este Cel ce vine în Numele Domnului!
Marcu 11:9 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și cei ce mergeau înainte și cei ce veneau după, strigau, spunând: Osana! Binecuvântat este cel ce vine în numele Domnului
Marcu 11:9 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Cei ce mergeau înainte și cei ce veneau în urmă strigau: „ Osana! Binecuvântat este cel ce vine în Numele Domnului.
Marcu 11:9 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Cei ce mergeau înainte și cei ce veneau după Isus strigau: „Osana! Binecuvântat este cel ce vine în Numele Domnului!
Marcu 11:9 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Atât cei care mergeau înaintea lui Isus, cât și cei care veneau după El, strigau: „Osana! Este binecuvântat Cel care vine în numele lui Iahve!
Marcu 11:9 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Cei ce mergeau ‘naintea Lui – Precum și cei care-L urmau – De bucurie plini, strigau: „Osana! Binecuvântat E Cel ce ni S-a arătat, Care-n Numele Domnului, Sosește-acum! Osana Lui!
Marcu 11:9 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Iar cei care mergeau înaintea lui și cei care-l urmau strigau: „Osana! Binecuvântat cel ce vine în numele Domnului!