Marcu 10:45
Marcu 10:45 Noua Traducere Românească (NTR)
Căci Fiul Omului a venit nu ca să fie slujit, ci ca să slujească și să-Și dea viața ca răscumpărare pentru mulți“.
Marcu 10:45 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Fiindcă nici Fiul Omului nu a venit să I se slujească, ci ca El să slujească şi să-şi dea viaţa drept răscumpărare pentru mulţi.”
Marcu 10:45 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Căci chiar Fiul omului a venit nu ca să fie servit, ci ca să servească și ca să-și dea viața, o răscumpărare pentru mulți.
Marcu 10:45 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Căci Fiul Omului n-a venit ca să I se slujească, ci ca El să slujească și să-Și dea viața ca răscumpărare pentru mulți!”
Marcu 10:45 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Căci Fiul Omului n-a venit să I se slujească, ci El să slujească și să-Și dea viața răscumpărare pentru mulți.”
Marcu 10:45 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Pentru că nici chiar Fiul Omului nu a venit cu pretenția ca să fie slujit, ci cu scopul ca El să slujească și să Își sacrifice viața pentru recuperarea multora!”
Marcu 10:45 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Pentru că Fiul omului Nu a venit spre-a fi slujit, Ci El, pe alții, i-a servit Și pentru mulți – viața Sa – are S-o dea spre-a lor răscumpărare.”
Marcu 10:45 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Pentru că nici Fiul Omului n-a venit ca să fie slujit, ci ca să slujească și să-și dea viața ca răscumpărare pentru mulți”.