Matei 26:28
Matei 26:28 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
căci acesta este sângele Meu, sângele legământului celui nou, care se varsă pentru mulți, spre iertarea păcatelor!
Matei 26:28 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
fiindcă acesta este sângele Meu, sângele legământului celui nou care se varsă pentru mulţi spre iertarea păcatelor.
Matei 26:28 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Fiindcă acesta este sângele meu, al noului testament, care se varsă pentru mulți pentru iertarea păcatelor.
Matei 26:28 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
căci acesta este sângele Meu, sângele legământului [celui nou], care se varsă pentru mulți spre iertarea păcatelor!
Matei 26:28 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
căci acesta este sângele Meu, sângele legământului celui nou, care se varsă pentru mulți, spre iertarea păcatelor!
Matei 26:28 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Reprezintă sângele Meu – sânge care ratifică Noul Legământ. El se varsă în vederea iertării păcatelor.
Matei 26:28 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
„E al Meu sânge. El e pus, Să întărească, pe pământ, Acuma, noul legământ. Se varsă, pentru mulți, spre-a lor Iertare, a păcatelor.
Matei 26:28 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
căci acesta este sângele meu, al alianței, care se varsă pentru mulți spre iertarea păcatelor!