Ioan 3:3
Ioan 3:3 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Iisus i-a răspuns: „Adevărat, adevărat îţi spun, dacă cineva nu se naşte din nou, nu poate să vadă Împărăţia lui Dumnezeu.”
Ioan 3:3 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Isus a răspuns și i-a zis: Adevărat, adevărat îți spun: Dacă un om nu este născut din nou, nu poate vedea împărăția lui Dumnezeu.
Ioan 3:3 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Drept răspuns, Isus i-a zis: „Adevărat, adevărat îți spun: dacă un om nu se naște din nou, nu poate să vadă Împărăția lui Dumnezeu.”
Ioan 3:3 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Drept răspuns, Isus i-a zis: „Adevărat, adevărat îți spun că, dacă un om nu se naște din nou, nu poate vedea Împărăția lui Dumnezeu!”
Ioan 3:3 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Isus i-a răspuns astfel: „Te asigur că dacă un om nu este născut din nou, nu poate vedea Regatul lui Dumnezeu.”
Ioan 3:3 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Iisus a zis: „Drept îți spun Eu, Că-ngăduit e omului, Ca-mpărăția Domnului, S-o vadă – altfel, e-n zadar – Doar dacă se va naște iar.”
Ioan 3:3 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Isus i-a răspuns și i-a zis: „Adevăr, adevăr îți spun, dacă cineva nu se naște din nou, nu poate să vadă împărăția lui Dumnezeu”.