YouVersion
Pictograma căutare

Isaia 8:14-18 - Compare All Versions

Isaia 8:14-18 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)

Și atunci El va fi un locaș sfânt, dar și o piatră de poticnire, o stâncă de păcătuire pentru cele două case ale lui Israel, un laț și o cursă pentru locuitorii Ierusalimului! Mulți se vor poticni, vor cădea și se vor sfărâma, vor da în laț și vor fi prinși.” – „Învelește această mărturie, pecetluiește această descoperire între ucenicii Mei!” Eu nădăjduiesc în Domnul, care Își ascunde Fața de casa lui Iacov. În El îmi pun încrederea. Iată, eu și copiii pe care mi i-a dat Domnul suntem niște semne și niște minuni în Israel, din partea Domnului oștirilor, care locuiește pe muntele Sionului.

Partajează
Isaia 8 VDC

Isaia 8:14-18 NTR (Noua Traducere Românească)

El va fi un Lăcaș Sfânt, însă pentru cele două Case ale lui Israel va fi o Piatră de care se vor împiedica și o Stâncă din cauza căreia vor cădea. Va fi un laț și o capcană pentru locuitorii Ierusalimului. Mulți dintre ei se vor împiedica, vor cădea și vor fi sfărâmați, vor fi prinși în laț și capturați. Leagă această mărturie și sigilează această lege între ucenicii Mei!“. Îmi voi pune speranța în DOMNUL, Care Își ascunde fața de Casa lui Iacov. Îmi voi pune încrederea în El. Iată-ne, eu și copiii pe care mi i-a dat DOMNUL! Suntem semne și prevestiri în Israel de la DOMNUL Oștirilor, Care locuiește pe muntele Sion.

Partajează
Isaia 8 NTR

Isaia 8:14-18 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)

El va fi un sanctuar (pentru voi); dar pentru cele două grupuri de urmași ai lui Israel va fi o piatră de care se vor împiedica și o stâncă de care se vor lovi ca să cadă. Va fi un laț și o capcană pentru locuitorii Ierusalimului! Mulți dintre ei se vor împiedica, vor cădea și vor fi sfărâmați. Vor fi prinși în laț și vor fi capturați.” „Leagă această afirmație și sigilează această învățătură între discipolii Mei! Voi spera în Iahve, Cel care Își ascunde fața de urmașii lui Iacov; și îmi voi pune încrederea în El! Sunt aici, eu și copiii pe care mi i-a dat Iahve! Suntem semne și preziceri care vin de la Iahve, de la Dumnezeul Armatelor, în (poporul) Israel. Ele vin de la Cel care locuiește pe muntele Sion.

Partajează
Isaia 8 BVA

Isaia 8:14-18 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)

Și va fi pentru sanctuar, dar și piatră de cădere și stâncă de poticnire ambelor case ale lui Israel, un laț și o cursă locuitorilor Ierusalimului. Și mulți dintre ei se vor poticni și vor cădea și vor fi frânți și vor fi prinși în capcană și vor fi luați. Leagă mărturia, sigilează legea printre discipolii mei. Și voi aștepta pe DOMNUL, care își ascunde fața de casa lui Iacob, și îl voi căuta. Iată, eu și copiii pe care DOMNUL mi i-a dat, suntem pentru a fi însemne și minuni în Israel, de la DOMNUL oștirilor care locuiește în muntele Sion.

Partajează
Isaia 8 BTF2015

Isaia 8:14-18 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)

El va fi un sanctuar și o piatră de poticnire, o stâncă de cădere pentru cele două case ale lui Israel, o cursă și un laț pentru locuitorii Ierusalimului! Mulți se vor poticni, vor cădea și vor fi zdrobiți de ea, vor nimeri în laț și vor fi prinși. Păstrează mărturia, pecetluiește Legea printre ucenicii Mei!” Eu Îl aștept pe DOMNUL, care Își ascunde Fața de casa lui Iacov; în El îmi pun nădejdea. Iată, eu și copiii pe care mi i-a dat DOMNUL suntem semne și minuni în Israel din partea DOMNULUI Oștirilor, care locuiește pe muntele Sionului.

Partajează
Isaia 8 EDCR

Isaia 8:14-18 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)

Și atunci El va fi un locaș sfânt, dar și o piatră de poticnire, o stâncă de păcătuire pentru cele două case ale lui Israel, un laț și o cursă pentru locuitorii Ierusalimului. Mulți se vor poticni, vor cădea și se vor sfărâma, vor da în laț și vor fi prinși.” – „Învelește această mărturie, pecetluiește această descoperire între ucenicii Mei!” Eu nădăjduiesc în Domnul, care Își ascunde Fața de casa lui Iacov. În El îmi pun încrederea. Iată, eu și copiii pe care mi i-a dat Domnul suntem niște semne și niște minuni în Israel, din partea Domnului Oștirilor, care locuiește pe muntele Sionului.

Partajează
Isaia 8 EDC100

Isaia 8:14-18 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)

El va fi un sanctuar, o piatră de poticnire și o stâncă de cădere pentru amândouă casele lui Israél, cursă și laț pentru locuitorii Ierusalímului. Mulți dintre ei se vor poticni și vor cădea, vor fi zdrobiți, vor cădea în cursă și vor fi prinși. Încheie mărturia, pecetluiește legea între discipolii mei!”. Îl aștept pe Domnul, care își ascunde fața de la casa lui Iacób, în el îmi pun speranța. Iată, eu și copiii pe care mi i-a dat Domnul suntem semne și minuni în Israél din partea Domnului Sabaót, cel care locuiește pe muntele Sión!

Partajează
Isaia 8 VBRC2020

Isaia 8:14-18 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)

Atuncea, pe acest pământ, El vă va fi un locaș sfânt, Dar și piatră de poticnire Și stâncă de păcătuire A caselor cele pe care Neamul lui Israel le are! Un laț, astfel, El o să fie Și-asemenea o cursă vie, Pentru cei care se vădesc Că în Ierusalim sosesc! Mulți se vor poticni de Ea; Se vor sfărma, când vor cădea Și-apoi în laț, toți acei inși Ajunge-vor să fie prinși.” „Acum, această mărturie, Vreau – întărită – ca să fie! Pecetluiește-o între cei Care sunt ucenici ai Mei!” Nădejdea mea este mereu, În al meu Domn și Dumnezeu, Care – văzută – nu Își lasă Fața, de a lui Iacov casă. În El îmi pun încrederea, Căci El este nădejdea mea. Eu și copiii mei, la fel, Semne suntem, în Israel, Din partea Celui cari mereu E al oștirii Dumnezeu, Avându-Și locuința Lui, În muntele Sionului.

Partajează
Isaia 8 BIV2014