Exodul 35:30-31
Exodul 35:30-31 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Copiilor lui Israel, Moise le-a zis: „Pe Bețalel – Din a lui Iuda seminție, Fiul lui Uri, cum se știe, Și al lui Hur – Domnul a spus, Că l-a ales și că a pus Duhul lui Dumnezeu, în el. A dobândit, în acest fel, Înțelepciune și știință, Pricepere și iscusință, Pentru lucrări ce-s felurite.
Exodul 35:30-31 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Apoi Moise a zis israelienilor: „Vă anunț că Iahve l-a nominalizat (într-un mod special) pe Bețalel – fiul lui Uri, care la rândul lui este fiul lui Hur, din tribul lui Iuda. El l-a umplut cu Spiritul lui Dumnezeu, cu înțelepciune, cu abilități practice și cunoștințe pentru tot felul de lucrări.
Exodul 35:30-31 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și Moise le-a spus copiilor lui Israel: Vedeți, DOMNUL a chemat pe nume pe Bețaleel, fiul lui Uri, fiul lui Hur, din tribul lui Iuda; Și l-a umplut cu duhul lui Dumnezeu în înțelepciune, în înțelegere și în cunoaștere și în orice fel de meșteșug
Exodul 35:30-31 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Moise le-a zis fiilor lui Israel: „Să știți că DOMNUL l-a ales pe Bețaleel, fiul lui Uri, fiul lui Hur, din seminția lui Iuda. L-a umplut cu Duhul lui Dumnezeu: cu înțelepciune, cu pricepere și cu știință pentru tot felul de lucrări
Exodul 35:30-31 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Moise le-a zis copiilor lui Israel: „Să știți că Domnul l-a ales pe Bețaleel, fiul lui Uri, fiul lui Hur, din seminția lui Iuda. L-a umplut cu Duhul lui Dumnezeu, duh de înțelepciune, pricepere și știință pentru tot felul de lucrări.
Exodul 35:30-31 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Apoi Moise a zis israelienilor: „Vă anunț că Iahve l-a nominalizat (într-un mod special) pe Bețalel – fiul lui Uri, care la rândul lui este fiul lui Hur, din tribul lui Iuda. El l-a umplut cu Spiritul lui Dumnezeu, cu înțelepciune, cu abilități practice și cunoștințe pentru tot felul de lucrări.
Exodul 35:30-31 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Copiilor lui Israel, Moise le-a zis: „Pe Bețalel – Din a lui Iuda seminție, Fiul lui Uri, cum se știe, Și al lui Hur – Domnul a spus, Că l-a ales și că a pus Duhul lui Dumnezeu, în el. A dobândit, în acest fel, Înțelepciune și știință, Pricepere și iscusință, Pentru lucrări ce-s felurite.
Exodul 35:30-31 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Moise a zis fiilor lui Israél: „Vedeți că Domnul l-a ales pe Bețaleél, fiul lui Urí, fiul lui Hur, din tribul lui Iúda. L-a umplut duhul lui Dumnezeu cu înțelepciune, pricepere și știință pentru tot felul de lucrări
Exodul 35:30-31 Noua Traducere Românească (NTR)
Apoi Moise le-a zis fiilor lui Israel: „Vedeți că DOMNUL l-a chemat pe nume pe Bețalel, fiul lui Uri, fiul lui Hur, din seminția lui Iuda, și l-a umplut cu Duhul lui Dumnezeu, cu înțelepciune, cu pricepere și cunoaștere pentru tot felul de lucrări
Exodul 35:30-31 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Moise a zis copiilor lui Israel: „Să știți că Domnul a ales pe Bețaleel, fiul lui Uri, fiul lui Hur, din seminția lui Iuda. L-a umplut cu Duhul lui Dumnezeu, duh de înțelepciune, pricepere și știință pentru tot felul de lucrări.