2 Corinteni 6:6 - Compară toate versiunile
2 Corinteni 6:6 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
prin curăție, prin înțelepciune, prin îndelungă răbdare, prin bunătate, prin Duhul Sfânt, printr-o dragoste neprefăcută
2 Corinteni 6:6 NTR (Noua Traducere Românească)
prin curăție, prin cunoaștere, prin îndelungă răbdare, prin bunătate, prin Duhul Sfânt, printr-o dragoste fără ipocrizie
2 Corinteni 6:6 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)
În același timp, demonstrăm puritate morală, înțelegere, răbdare dincolo de limita obișnuită, bunătate, (acționând) prin (forța care vine de la) Spiritul Sfânt și manifestând o dragoste sinceră.
2 Corinteni 6:6 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)
Prin puritate, prin cunoaștere, prin îndelungă răbdare, prin bunătate, prin Duhul Sfânt, prin dragoste neprefăcută
2 Corinteni 6:6 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)
în curăție, în cunoaștere, cu îndelungă răbdare, cu bunătate, prin Duhul Sfânt, cu o dragoste neprefăcută
2 Corinteni 6:6 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
prin curăție, prin înțelepciune, prin îndelungă răbdare, prin bunătate, prin Duhul Sfânt, printr-o dragoste neprefăcută
2 Corinteni 6:6 BINT09 (Română Noul Testament Interconfesional 2009)
prin curăţie, cunoaştere, îndelungă răbdare, bunăvoinţă, prin Duhul Sfânt, prin iubirea neprefăcută
2 Corinteni 6:6 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)
prin curăție, prin cunoaștere, prin îndelungă răbdare, prin bunătate, prin Duhul Sfânt și prin iubire neprefăcută
2 Corinteni 6:6 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)
Deci, vrednici, vrem ca să fim noi, Prin curăție, rugăciune, Răbdare și înțelepciune, Prin bunătatea arătată, Prin dragostea adevărată – Neprefăcută – prin Duh Sfânt