YouVersion
Pictograma căutare

1 Petru 2:21-22 - Compare All Versions

1 Petru 2:21-22 BINT09 (Română Noul Testament Interconfesional 2009)

Căci la aceasta aţi fost chemaţi, fiindcă şi Hristos a pătimit pentru voi, lăsându-vă un exemplu ca să călcaţi pe urmele Lui. El n-a făcut păcat şi în gura Lui nu s-a aflat înşelăciune

Partajează
1 Petru 2 BINT09

1 Petru 2:21-22 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)

Fiindcă la aceasta ați fost chemați, pentru că și Cristos a suferit pentru noi, lăsându-ne un exemplu, ca să urmați pașii lui. El, care nu a făcut păcat, nici nu a fost găsită viclenie în gura lui

1 Petru 2:21-22 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)

La aceasta ați fost chemați, fiindcă și Hristos a pătimit pentru voi și v-a lăsat o pildă, ca să călcați pe urmele Lui. El n-a făcut păcat, și în gura Lui nu s-a găsit vicleșug.

Partajează
1 Petru 2 EDCR

1 Petru 2:21-22 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)

Și la aceasta ați fost chemați, fiindcă și Hristos a suferit pentru voi și v-a lăsat o pildă, ca să călcați pe urmele Lui. „El n-a făcut păcat, și în gura Lui nu s-a găsit vicleșug.”

Partajează
1 Petru 2 EDC100

1 Petru 2:21-22 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)

De fapt, la acest mod de viață ați fost chemați; pentru că la fel a trăit și Cristos. El a suportat adversități pentru voi, ca să vă fie un exemplu pe care să îl urmați. (Scriptura spune:) „El nu a comis (niciun) păcat; și gura Lui nu a făcut nicio afirmație cu care să înșele.”

Partajează
1 Petru 2 BVA

1 Petru 2:21-22 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)

Mai trebuie să știți, dragi frați, Că la aceast-ați fost chemați. Căci și Hristos a suferit, Doar pentru voi, când a venit În lume; iar în acest fel, Aveți o pildă, de la El, Ca suferind, să încercați, Pe-ale Lui urme, să călcați. „El n-a făcut nici un păcat, Iar vicleșug nu s-a aflat, În gura Sa, când a vorbit.”

1 Petru 2:21-22 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)

De fapt, la aceasta ați fost chemați, căci Cristos a suferit pentru voi lăsându-vă exemplu ca să mergeți pe urmele lui. El, care nu a săvârșit păcat, și nici nu s-a găsit înșelăciune în gura lui

1 Petru 2:21-22 NTR (Noua Traducere Românească)

Căci la aceasta ați fost chemați, deoarece și Cristos a suferit pentru voi, lăsându-vă un exemplu, ca să călcați pe urmele Lui. „El n-a comis păcat și în gura Lui nu s-a găsit înșelătorie“.

Partajează
1 Petru 2 NTR

1 Petru 2:21-22 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)

Și la aceasta ați fost chemați, fiindcă și Hristos a suferit pentru voi și v-a lăsat o pildă, ca să călcați pe urmele Lui. „El n-a făcut păcat și în gura Lui nu s-a găsit vicleșug.”

Partajează
1 Petru 2 VDC