1 Corinteni 11:28-29
1 Corinteni 11:28-29 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Fiecare însă să se judece pe sine şi aşa să mănânce din pâine şi să bea din pahar. Fiindcă acela care mănâncă şi bea cu nevrednicie, fără să ţină seama că este trupul Domnului, îşi mănâncă şi îşi bea pedeapsa.
1 Corinteni 11:28-29 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Dar omul să se cerceteze pe sine însuși și astfel să mănânce din pâine și să bea din pahar. Fiindcă cel ce mănâncă și bea în mod nedemn, își mănâncă și bea propria lui condamnare, dacă nu deosebește trupul Domnului.
1 Corinteni 11:28-29 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Fiecare deci să se cerceteze pe sine și așa să mănânce din pâinea aceasta și să bea din paharul acesta. Căci cine mănâncă și bea își mănâncă și bea propria osândă dacă nu deosebește trupul Domnului.
1 Corinteni 11:28-29 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Fiecare să se cerceteze dar pe sine însuși și așa să mănânce din pâinea aceasta și să bea din paharul acesta. Căci cine mănâncă și bea își mănâncă și bea osânda lui însuși dacă nu deosebește trupul Domnului.
1 Corinteni 11:28-29 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Fiecare să se analizeze personal; și abia apoi să mănânce din această pâine și să bea din acest pahar. Vă cer acest lucru știind că există posibilitatea ca unii să mănânce și să bea fără să realizeze că este vorba despre ceva care reprezintă corpul Stăpânului. Cel care mănâncă și bea în acest mod, se va condamna singur.
1 Corinteni 11:28-29 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Deci, fiecare să vegheze Și, starea, să și-o cerceteze, Când, să mănânce, o să vrea, Din pâine, sau din vin să bea. Un lucru să mai știți voi, încă: Cel care bea și cari mănâncă, Își va-nghiți osânda lui, Dacă el, trupul Domnului, Nu știe să-l deosebească Și, cinste, să Îi dăruiască.
1 Corinteni 11:28-29 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
De aceea, omul să se cerceteze și astfel să mănânce din pâine și să bea din potir. Căci cine mănâncă și bea nesocotind trupul, își mănâncă și își bea propria condamnare.
1 Corinteni 11:28-29 Noua Traducere Românească (NTR)
Fiecare om să se cerceteze deci pe sine și, astfel, să mănânce din pâinea aceasta și să bea din paharul acesta. Căci cel ce mănâncă și bea fără să distingă trupul Domnului, își mănâncă și bea propria condamnare.
1 Corinteni 11:28-29 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Fiecare să se cerceteze dar pe sine însuși și așa să mănânce din pâinea aceasta și să bea din paharul acesta. Căci cine mănâncă și bea își mănâncă și bea osânda lui însuși, dacă nu deosebește trupul Domnului.