YouVersion
Pictograma căutare

Езэкилё 8

8
Джунгалыпэ́н (Брыдкима) дрэ Кхангири́
1И сыс дро шо́вто бэрш, дро шо́вто чхон, пэ па́нджто дывэ́с. Мэ бэшавас дрэ миро кхэр, и Юдэя́кирэ пхурыдыра́ бэшэнас анги́л ма́ндэ и пыя́ пэ ма́ндэ одо́й Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, Дэвлэ́скиро васт. 2Мэ дыкхцём: акэ, вари-сави́ патри́н(о́бразо) сы́рбы ману́ш, лэскрэ ґэрэндыр сыс сы́рбы яг, вучэды́р лэ́стыр сы́рбы дуд, сы́рбы дуд ягатыр. 3Ёв протырдыя́ сы́рбы васт, и лыя́ ман пал бала́ пэ миро шэро́. И ґаздыя́ ман Ду́хо (Фа́но) машки́р пхув и болыбэ́н, и лыджия́ ман дрэ Дэвлэ́скирэ дыкхибэна кэ фо́ро Ерусалимо кэ загиибэ́н пашы́л вуда́р, саво́ сыс чхудо пэ паш-рат (северо), кай сыс чхудо идоло; саво́ выкхарэла зэвлыныпэ́н. 4Акэ, одо́й сыс Израилёскирэ-Дэвлэ́скири сла́ва, сыр одоя, сави́ мэ дыкхцём пэ фэ́лда. 5И пхэндя́ Ду́хо ма́нгэ: “Манушэ́скиро чхава! Ѓаздэ тырэ́ якха́ кэ паш-рат (северо).” Мэ ґаздыём мирэ́ якха́ кэ паш-рат, акэ, долэ́ рига́тыр пашы́л алтарёскири по́рта, пашы́л загиибэ́н сыс дова́ зэвлэныпнаскиро идоло. 6И пхэндя́ Ёв ма́нгэ: “Манушэ́скиро чхава! Дыкхэ́са ли, со ёнэ кэрэ́на? Баро́ джунгалыпэ́н, саво́ кэрэ́ла ада́й Израилёскиро Кхэр (Кхангири́), соб (кай) Мэ тэ джав криг Мирэ́ свэнтонэ́ штэто́стыр? Нэ обрисёв, и дыкхэ́са джунгалыпэ́н (брыткима) ишчо (инкэ́) буты́р. 7И Ёв яндя́ ман кэ загиибэ́н дрэ грэ́да (дво́ро), мэ подыкхцём: акэ, дрэ ва́нта сыс пропхагирибэн. 8И пхэндя́ ма́нгэ: “Манушэ́скиро чхава! Проганав ва́нта” Мэ проганадём. Акэ, исын вари-саво́ вуда́р. 9И пхэндя́ Ёв ма́нгэ: “Заджа́, подыкх пэ бэдо джунгалыпэ́н, саво́ ёнэ кэрэ́на ада́й.” 10Мэ загиём и дыкхцём. Акэ, кажно патри́н (рисунко) цапненгиро, и нажужа мурдала́ и кажна и́долы Израилёскирэ кхэрэ́скирэ сыс чхиндлэ́ пэ ва́нты. 11А эфтадэша́ (битрияндэнгиро шэл) мурша́, Израилёскирэ-Кхэрэ́скирэ годэ́-пхурэндыр (пхурыдырэндыр) сыс тэрдэ́ анги́л лэ́ндэ, и Езания́ (Иезания), Сафаноскиро чхаво́ сыс тэрдо́ машки́р лэ́ндэ. Кажнонэ́стэ дро васт исын пэ́скири кадила тхувипнаскири, баро́ облако кучонэ́-кхандыпнаскиро ґаздэласпэ упрэ́. 12И пхэндя́ Ёв ма́нгэ “Дыкхэ́с ці, со кэрэ́на Израилёскирэ кхэрэ́скирэ барэдыра дро калыпэ́н (тёмныма) рат, со кэрэ́ла кажно лэ́ндыр дрэ пэ́скири шту́ба, кай исын и́долы? Ёнэ ракирэ́на: “На дыкхэ́ла амэн Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л, ячадя Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л дая́ пхув” 13И пхэндя́ ма́нгэ: “Обрисёв и ишчо (инкэ́) буты́р дыкхэ́са джунгалыпэ́н, саво́ ёнэ кэрэ́на” 14И яндя́ ман кэ загиибэ́н дрэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ Кхэрэ́скири (Кхангирья́кири) по́рта, сави́ исын пэ паш-рат (северо). Акэ, одо́й бэшэнас манушня, савэ́ ровэнас ваш Фамузо (Тамузо). 15И пхэндя́ ма́нгэ: “Дыкхэ́са ци, манушэ́скиро чхаво́? Обрисёв, и ишчо (инкэ́) буты́р джунгалыпэ́н дыкхэ́са, саво́ ёнэ кэрэ́на.” 16И яндя́ Ёв ман дрэ грэ́да (дво́ро), сави́ сыс андра́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Кхэр. Акэ, пашо вуда́р Ра́скирэ-Дэвлэ́скири Кхэр (Кхангири́) машки́р трэмы (коридоры) и алта́рё сыс тэрдэ́ биш тэ пандж пхурыдыра́. Лэнгрэ муя́ дыкхэнас пэ васто́ко, а кэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири Кхэр ёнэ думэса рисинэ́, и мангэнаспэ (молинэнаспэ) кхамэскэ пэ васто́ко. 17И пхэндя́ ма́нгэ: “Дыкхэ́са ци, манушэ́скиро чхаво́? Нау́што/хай ишчо (инкэ́) на́бут Юдакирэ кхэрэ́скэ долэ́ джунгалыпэна, савэ́ ёнэ кэрдэ́ ада́й, нэ ёнэ инкэ́ (ишчо) пхэрдякирдэ пхув нахратымаса, и ёнэ рисинэ́ тэ кошэнпэ Ма́нца. Акэ, ёнэ подлыджана рандя́ (вэ́тки) кэ пэ́скирэ накха. 18Пал дова́ Мэ ява́ва тэ кэра́в холямипнаса: на потангинэла Мири́ якх, и на поковлёла Миро ило́. Мэк ёнэ тэ годлэн дрэ Мирэ́ кана́ зоралэ́ заня́са, нэ Мэ на шунава лэн.”

Evidențiere

Copiază

Compară

Împărtășește

None

Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te