Rzymian 16:13,18
Rzymian 16:13 Biblia Warszawska 1975 (BW1975)
Pozdrówcie Rufa, wybranego w Panu, i matkę jego, i moją.
List św. Pawła do Rzymian 16:18 Biblia Warszawska 1975 (BW1975)
Tacy bowiem nie służą Panu naszemu, Chrystusowi, ale własnemu brzuchowi, i przez piękne a pochlebne słowa zwodzą serca prostaczków.
Rzymian 16:13 Biblia Gdańska (PBG)
Pozdrówcie Rufa, wybranego w Panu i matkę jego, i moję.
Rzymian 16:18 Biblia Gdańska (PBG)
Albowiem takowi Panu naszemu Jezusowi Chrystusowi nie służą, ale własnemu brzuchowi swemu, a przez łagodną mowę i pochlebstwo serca prostych zwodzą.
Rzymian 16:13 UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA (UBG)
Pozdrówcie Rufusa, wybranego w Panu, oraz matkę jego i moją.
Rzymian 16:18 UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA (UBG)
Gdyż tacy nie służą naszemu Panu Jezusowi Chrystusowi, ale własnemu brzuchowi, a przez gładkie słowa i pochlebstwo zwodzą serca prostych ludzi.
Rzymian 16:13 Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018 (SNP)
Pozdrówcie Rufusa, powołanego w Panu, oraz matkę — jego i moją.
Rzymian 16:18 Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018 (SNP)
Tacy bowiem nie służą naszemu Panu, Chrystusowi, ale własnemu brzuchowi. Za pomocą gładkich oszustw oraz pochlebstw zwodzą serca prostodusznych.