Psalmy 134:1-3
Psalmy 134:1-3 Biblia Warszawska 1975 (BW1975)
Pieśń pielgrzymek. Oto błogosławcie Pana, Wszyscy słudzy Pana, Którzy co noc służycie w domu Pana! Podnoście ręce ku świątyni I błogosławcie Pana! Niech ci błogosławi z Syjonu Pan, Który uczynił niebo i ziemię!
Psalmy 134:1-3 Biblia Gdańska (PBG)
Pieśń stopni. Ej nuż błogosławcie Panu wszyscy słudzy Pańscy, którzy stawacie w domu Pańskim na każdą noc. Podnoście ręce wasze ku świątnicy, a błogosławcie Panu, mówiąc: Niechajżeć błogosławi Pan z Syonu, który stworzył niebo i ziemię.
Psalmy 134:1-3 UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA (UBG)
Oto błogosławcie PANA, wszyscy słudzy PANA, którzy nocami stoicie w domu PANA. Wznieście wasze ręce ku świątyni i błogosławcie PANA. Niech cię błogosławi z Syjonu PAN, który stworzył niebo i ziemię.
Psalmy 134:1-3 Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018 (SNP)
Podejdźcie, błogosławcie PANA, Wy, wszyscy Jego słudzy, Którzy w domu PANA stajecie co noc! Wznieście ręce ku świątyni! Błogosławcie PANA! Niech ci błogosławi z Syjonu PAN, Stwórca nieba i ziemi!
Psalmy 134:1-3 Nowa Biblia Gdańska (NBG)
Pieśń pielgrzymia. Wysławiajcie WIEKUISTEGO, wszyscy słudzy WIEKUISTEGO, co stajecie po nocach w Domu WIEKUISTEGO. Wznieście wasze ręce ku Świątyni i sławcie WIEKUISTEGO. Niech ci WIEKUISTY – twórca Nieba i ziemi, pobłogosławi z Cyonu.