Liczb 8:5-7 - Porównaj wszystkie przekłady

Liczb 8:5-7 SNP (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018)

PAN przemówił też do Mojżesza tymi słowy: Wydziel Lewitów spośród synów Izraela i dokonaj ich oczyszczenia, to znaczy pokrop ich wodą dla usunięcia grzechu, a potem niech ogolą brzytwą całe swoje ciało, wypiorą swoje szaty — i w ten sposób niech się oczyszczą.

Udostępnij
Liczb 8 SNP

Liczb 8:5-7 UBG (UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA)

Potem PAN powiedział do Mojżesza: Weź Lewitów spośród synów Izraela i oczyść ich. I tak postąpisz z nimi, aby ich oczyścić: Pokrop ich wodą oczyszczenia, a oni niech ogolą całe swoje ciało i wypiorą swoje szaty, wtedy będą czyści.

Udostępnij
Liczb 8 UBG

Liczb 8:5-7 NBG (Nowa Biblia Gdańska)

WIEKUISTY także oświadczył Mojżeszowi, mówiąc: Spośród synów Israela oddzielisz Lewitów i ich oczyścisz. A tak z nimi postąpisz, by ich oczyścić: Pokrop ich wodą oczyszczającą i niech brzytwą ogolą całe swoje ciało; nadto niechaj wypiorą swoje szaty oraz trzymają się w czystości.

Udostępnij
Liczb 8 NBG

Liczb 8:5-7 PBG (Biblia Gdańska)

Potem rzekł Pan do Mojżesza, mówiąc: Weźmij Lewity z pośród synów Izraelskich, a oczyść je. A to uczynisz oczyszczając je: Pokropisz je wodą oczyszczenia; ciż ogolą brzytwą wszystko ciało swoje, a uprawszy szaty swe, czystymi będą.

Udostępnij
Liczb 8 PBG

Liczb 8:5-7 BW1975 (Biblia Warszawska 1975)

I przemówił Pan do Mojżesza tymi słowy: Wyłącz spośród synów izraelskich Lewitów i oczyść ich. A tak postąpisz z nimi, aby ich oczyścić: Pokrop ich wodą oczyszczającą grzech, oni zaś niech ogolą brzytwą swoje ciało, wypiorą swoje szaty i niech się oczyszczą.

Udostępnij
Liczb 8 BW1975