Ezechiela 44:1-2 - Porównaj wszystkie przekłady

Ezechiela 44:1-2 BW1975 (Biblia Warszawska 1975)

Potem poprowadził mnie z powrotem w kierunku bramy zewnętrznej świątyni, zwróconej ku wschodowi; lecz była zamknięta. I rzekł do mnie: Ta brama będzie zamknięta, nie będzie się jej otwierać i nikt nie będzie przez nią wchodził, gdyż Pan, Bóg izraelski, wszedł przez nią, dlatego będzie zamknięta.

Ezechiela 44:1-2 PBG (Biblia Gdańska)

Tedy mię zaś przywiódł drogą ku bramie świątnicy zewnętrznej, która patrzy na wschód słońca, a ta była zamkniona. I rzekł do mnie Pan: Ta brama zamkniona będzie, nie będzie otworzona, a żaden nie wnijdzie przez nią; bo Pan, Bóg Izraelski, przeszedł przez nią, przetoż będzie zamkniona.

Udostępnij
Ezechiela 44 PBG

Ezechiela 44:1-2 UBG (UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA)

Potem zaprowadził mnie w stronę bramy świątyni zewnętrznej, która była zwrócona ku wschodowi, a była zamknięta. I PAN powiedział do mnie: Ta brama będzie zamknięta i nie będzie otwierana ani nikt nie będzie przez nią wchodził. PAN bowiem, Bóg Izraela, wszedł przez nią i dlatego będzie zamknięta.

Udostępnij
Ezechiela 44 UBG

Ezechiela 44:1-2 SNP (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018)

Następnie poprowadził mnie z powrotem do bramy zewnętrznej świątyni, zwróconej na wschód, lecz była ona zamknięta. Ta brama będzie zamknięta — powiedział do mnie PAN. — Nie będzie otwierana i nikt przez nią nie przejdzie, ponieważ wszedł przez nią PAN, Bóg Izraela — dlatego będzie zamknięta.

Udostępnij
Ezechiela 44 SNP

Ezechiela 44:1-2 NBG (Nowa Biblia Gdańska)

Wtedy z powrotem poprowadził mnie w kierunku bramy zewnętrznej Świątyni, zwróconej ku wschodowi – ale ta była zamknięta. A WIEKUISTY do mnie powiedział: Ta brama zostanie zamknięta, nie będzie otwierana i nikt przez nią nie wejdzie, bowiem wszedł przez nią WIEKUISTY, Bóg Israela; tak więc zostanie zamknięta.

Udostępnij
Ezechiela 44 NBG