Ezechiela 37:5 - Compare All Versions

Ezechiela 37:5 BW1975 (Biblia Warszawska 1975)

Tak mówi Wszechmocny Pan do tych kości: Oto Ja wprowadzę do was ożywcze tchnienie i ożyjecie.

Ezechiela 37:5 PBG (Biblia Gdańska)

Tak mówi panujący Pan o tych kościach: Oto ja wprowadzę w was ducha, a ożyjecie

Udostępnij
Ezechiela 37 PBG

Ezechiela 37:5 UBG (UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA)

Tak mówi Pan BÓG do tych kości: Oto sprawię, że wstąpi w was tchnienie i ożyjecie

Udostępnij
Ezechiela 37 UBG

Ezechiela 37:5 SNP (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018)

Tak mówi Wszechmocny PAN do tych kości: Oto Ja tchnę w was ducha — i ożyjecie!

Udostępnij
Ezechiela 37 SNP

Ezechiela 37:5 NBG (Nowa Biblia Gdańska)

Tak mówi Pan, WIEKUISTY do tych kości: Oto Ja wprowadzę w was ducha, zatem będziecie żyć!

Udostępnij
Ezechiela 37 NBG