Logo aplikacji Biblia
Ikona wyszukiwania

Ezechiela 25:1-2 - Porównaj wszystkie przekłady

Ezechiela 25:1-2 SNP (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018)

PAN skierował do mnie Słowo tej treści: Synu człowieczy! Zwróć się ku Ammonitom i prorokuj przeciwko nim.

Udostępnij
Ezechiela 25 SNP

Ezechiela 25:1-2 UBG (UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA)

I doszło do mnie słowo PANA mówiące: Synu człowieczy, zwróć swoją twarz przeciwko Ammonitom i prorokuj przeciwko nim.

Udostępnij
Ezechiela 25 UBG

Ezechiela 25:1-2 NBG (Nowa Biblia Gdańska)

I doszło mnie słowo WIEKUISTEGO, głosząc: Synu człowieka! Zwróć swoje oblicze ku synom Ammonu i prorokuj przeciwko nim.

Udostępnij
Ezechiela 25 NBG

Ezechiela 25:1-2 PBG (Biblia Gdańska)

I stało się słowo Pańskie do mnie, mówiąc: Synu człowieczy! obróć twarz twoję przeciwko synom Ammonowym, a prorokuj przeciwko nim.

Udostępnij
Ezechiela 25 PBG

Ezechiela 25:1-2 BW1975 (Biblia Warszawska 1975)

I doszło mnie słowo Pana tej treści: Synu człowieczy, zwróć swoje oblicze przeciwko Ammonitom, i prorokuj przeciwko nim