Efezjan 6:1-2 - Porównaj wszystkie przekłady

Efezjan 6:1-2 BW1975 (Biblia Warszawska 1975)

Dzieci, bądźcie posłuszne rodzicom swoim w Panu, bo to rzecz słuszna. Czcij ojca swego i matkę, to jest pierwsze przykazanie z obietnicą

Udostępnij
Efezjan 6 BW1975

Efezjan 6:1-2 PBG (Biblia Gdańska)

Dziatki! bądźcie posłuszne rodzicom waszym w Panu; boć to jest sprawiedliwa. Czcij ojca twego i matkę (toć jest pierwsze przykazanie z obietnicą).

Udostępnij
Efezjan 6 PBG

Efezjan 6:1-2 UBG (UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA)

Dzieci, bądźcie posłuszne waszym rodzicom w Panu, bo jest to sprawiedliwe. Czcij swego ojca i matkę – jest to pierwsze przykazanie z obietnicą

Udostępnij
Efezjan 6 UBG

Efezjan 6:1-2 SNP (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018)

Dzieci, bądźcie posłuszne swoim rodzicom w Panu, bo to jest rzecz właściwa. Szanuj swego ojca i matkę — tak brzmi pierwsze przykazanie z obietnicą

Udostępnij
Efezjan 6 SNP

Efezjan 6:1-2 NBG (Nowa Biblia Gdańska)

Dzieci, bądźcie posłuszne waszym rodzicom w Panu, gdyż jest to sprawiedliwe. Szanuj swego ojca i matkę (to jest pierwsze przykazanie z obietnicą)

Udostępnij
Efezjan 6 NBG