Księga Kaznodziei 1:2-3 - Compare All Versions

Księga Kaznodziei 1:2-3 BW1975 (Biblia Warszawska 1975)

Marność nad marnościami, mówi Kaznodzieja, marność nad marnościami, wszystko marność. Jaki pożytek ma człowiek z całego swego trudu, który znosi pod słońcem?

Księga Kaznodziei 1:2-3 PBG (Biblia Gdańska)

Marność nad marnościami, powiedział kaznodzieja; marność nad marnościami, i wszystko marność. Cóż za pożytek ma człowiek ze wszystkiej pracy swej, którą prowadzi pod słońcem?

Księga Kaznodziei 1:2-3 UBG (UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA)

Marność nad marnościami – mówi Kaznodzieja – marność nad marnościami. Wszystko jest marnością. Jaki pożytek ma człowiek z całego swego trudu, który podejmuje pod słońcem?

Księga Kaznodziei 1:2-3 SNP (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018)

Marność nad marnościami, mówi Kaznodzieja, marność nad marnościami — wszystko jest marnością. Jaki pożytek ma człowiek z całego swego trudu, który znosi pod słońcem?

Księga Kaznodziei 1:2-3 NBG (Nowa Biblia Gdańska)

O, marność nad marnościami powiedział Kohelet; o, marność nad marnościami! Wszystko jest marnością! Co za pożytek dla człowieka z całego jego trudu, jakim się trudzi pod słońcem?