2 Kronik 18:20 - Porównaj wszystkie przekłady
2 Kronik 18:20 BW1975 (Biblia Warszawska 1975)
Wtedy wystąpił duch i stanął przed Panem, i rzekł: Ja go zwiodę. A Pan rzekł do niego: W jaki sposób?
Udostępnij
2 Kronik 18 BW19752 Kronik 18:20 PBG (Biblia Gdańska)
Wystąpił duch, i stanął przed Panem, i rzekł: Ja go zwiodę. A Pan mu rzekł: Przez cóż?
Udostępnij
2 Kronik 18 PBG2 Kronik 18:20 UBG (UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA)
Wtedy wystąpił duch, stanął przed PANEM i powiedział: Ja go zwiodę. PAN zapytał go: Jak?
Udostępnij
2 Kronik 18 UBG2 Kronik 18:20 SNP (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018)
Wtedy wystąpił Duch, stanął przed PANEM i powiedział: Ja go zwiodę! W jaki sposób? — zapytał PAN.
Udostępnij
2 Kronik 18 SNP2 Kronik 18:20 NBG (Nowa Biblia Gdańska)
wystąpił anioł, stanął przed WIEKUISTYM i powiedział: Ja go namówię. A WIEKUISTY go zapytał: Jak?
Udostępnij
2 Kronik 18 NBG