我們是生來的 猶太 人,並不是出於外邦的罪人, 且知道人得稱義,不是本於行律法,乃是藉著信耶穌基督,連我們也信入了基督耶穌,使我們本於信基督得稱義,不是本於行律法;因為凡屬肉體的人,都不能本於行律法得稱義。
Czytaj 加拉太 2
Udostępnij
Porównaj wszystkie przekłady: 加拉太 2:15-16
21 Dni
„Tylko przez wiarę” jesteśmy zbawieni, a nie przez cokolwiek, co czynimy, by zasłużyć na dar zbawienia – takie jest jasne i bezpośrednie przesłanie Listu do Galacjan. Codzienna podróż przez Galacjan, słuchanie studium audio i czytanie wybranych wersetów słowa Bożego.
Zapisuj wersety, czytaj offline, oglądaj krótkie nauczania i nie tylko!
Strona główna
Biblia
Plany
Nagrania wideo