ጠዉ እኮጎሬ መላይኬቹ ሜንቱ «አዕኑ ሰቀሌመ ኢሰ ሀሴነንተገ ደጋምቤቺሃ ዋጅቶኖቼ። እስ ወዕና ዬገን ሬሆች ኬዕዮኡ፤ ከንቤቾን ዮበአ፤ ጀናዘስ አፉሼመ ቤቹ አሜ ለዕዬ።
Czytaj ማቶስ እንጂለ 28
Udostępnij
Porównaj wszystkie przekłady: ማቶስ እንጂለ 28:5-6
6 Dni
Kiedy zbliża się Wielkanoc, w sklepach pojawia się duży wybór zajączków, kurczaczków i jajek. Co ciekawe, część tych symboli nie jest związana z tym, co o Wielkanocy mówi Biblia. Niektóre zniekształcają zrozumienie wydarzeń opisanych w Piśmie Świętym lub nie mają z nimi nic wspólnego.
Zapisuj wersety, czytaj offline, oglądaj krótkie nauczania i nie tylko!