希律 為王的年間、 耶穌 在 猶太 伯利恆 降生的時候、有幾個學問好的人、從東方到 耶路撒冷 來、 問道、有個人生出來便做 猶太 人王的、如今在那裏呢、我們在東方早看見他的星、特來拜他。
Czytaj 馬太傳福音書 2
Udostępnij
Porównaj wszystkie przekłady: 馬太傳福音書 2:1-2
3 Dni
Nie daj się nabrać na mit, że wszyscy inni, poza tobą, mają idealne święta. Jeśli te święta Bożego Narodzenia są dla ciebie trudne, pamiętaj, że Jezus przyszedł, aby „uzdrowić złamane serca”!
4 Days
Christmas is a time to celebrate the greatest gift of all, Jesus. Looking at the story of Christ's anticipated arrival at Christmas reminds us that Jesus came to be the fulfillment of God's promises and faithfulness. All our hopes and prayers are answered in the presence of Jesus, Emmanuel, God with us.
7 Days
There’s something special about Christmas that tends to bring out the best in all of us. We’re usually kinder, more generous, and spend more time with those we love. But what if it didn’t have to end in December? What if we could celebrate Christmas every day?
The Christmas story is one surprise after another. But sometimes the details become so familiar that they lose their impact. These short prayer devotionals help you to dwell deeply on the most unexpected and significant event in history: that God himself became one of us. Each prayer is written by David Mathis, executive editor for desiringGod.org and pastor at Cities Church in Saint Paul, Minnesota.
Zapisuj wersety, czytaj offline, oglądaj krótkie nauczania i nie tylko!
Strona główna
Biblia
Plany
Nagrania wideo