Logo YouVersion
BibliaPlanyNagrania wideo
Pobierz aplikację
Wybór języka
Ikona wyszukiwania

Matayo 28:5-6

Matayo 28:5-6 LUGUNGU

Mwomwo malayika yaaweera bakali̱ bab̯wo, “Mu̱tati̱i̱na; hab̯wakubba nkyegi̱ri̱ nti muli mu̱ku̱toolya Yesu̱ munyakubambwa ha musalaba. Haha ali waahiho; ahi̱mbooki̱ri̱ nka ku̱yaakobi̱ri̱. Mwi̱ze mu̱wone habaalingi balaali̱i̱rye murambu gwamwe.

Czytaj Matayo 28

Słuchaj Matayo 28

Porównaj wszystkie przekłady: Matayo 28:5-6

Powiązane wideo

video-thumbnails

Mateusza 28:1-20

video-thumbnails

Omówienie: Ewangelia Mateusza, część 2 (rozdziały 14-28)

Obrazy z wersetami dnia dla Matayo 28:5-6

Matayo 28:5-6 - Mwomwo malayika yaaweera bakali̱ bab̯wo, “Mu̱tati̱i̱na; hab̯wakubba nkyegi̱ri̱ nti muli mu̱ku̱toolya Yesu̱ munyakubambwa ha musalaba. Haha ali waahiho; ahi̱mbooki̱ri̱ nka ku̱yaakobi̱ri̱. Mwi̱ze mu̱wone habaalingi balaali̱i̱rye murambu gwamwe.Matayo 28:5-6 - Mwomwo malayika yaaweera bakali̱ bab̯wo, “Mu̱tati̱i̱na; hab̯wakubba nkyegi̱ri̱ nti muli mu̱ku̱toolya Yesu̱ munyakubambwa ha musalaba. Haha ali waahiho; ahi̱mbooki̱ri̱ nka ku̱yaakobi̱ri̱. Mwi̱ze mu̱wone habaalingi balaali̱i̱rye murambu gwamwe.Matayo 28:5-6 - Mwomwo malayika yaaweera bakali̱ bab̯wo, “Mu̱tati̱i̱na; hab̯wakubba nkyegi̱ri̱ nti muli mu̱ku̱toolya Yesu̱ munyakubambwa ha musalaba. Haha ali waahiho; ahi̱mbooki̱ri̱ nka ku̱yaakobi̱ri̱. Mwi̱ze mu̱wone habaalingi balaali̱i̱rye murambu gwamwe.Matayo 28:5-6 - Mwomwo malayika yaaweera bakali̱ bab̯wo, “Mu̱tati̱i̱na; hab̯wakubba nkyegi̱ri̱ nti muli mu̱ku̱toolya Yesu̱ munyakubambwa ha musalaba. Haha ali waahiho; ahi̱mbooki̱ri̱ nka ku̱yaakobi̱ri̱. Mwi̱ze mu̱wone habaalingi balaali̱i̱rye murambu gwamwe.Matayo 28:5-6 - Mwomwo malayika yaaweera bakali̱ bab̯wo, “Mu̱tati̱i̱na; hab̯wakubba nkyegi̱ri̱ nti muli mu̱ku̱toolya Yesu̱ munyakubambwa ha musalaba. Haha ali waahiho; ahi̱mbooki̱ri̱ nka ku̱yaakobi̱ri̱. Mwi̱ze mu̱wone habaalingi balaali̱i̱rye murambu gwamwe.Matayo 28:5-6 - Mwomwo malayika yaaweera bakali̱ bab̯wo, “Mu̱tati̱i̱na; hab̯wakubba nkyegi̱ri̱ nti muli mu̱ku̱toolya Yesu̱ munyakubambwa ha musalaba. Haha ali waahiho; ahi̱mbooki̱ri̱ nka ku̱yaakobi̱ri̱. Mwi̱ze mu̱wone habaalingi balaali̱i̱rye murambu gwamwe.Matayo 28:5-6 - Mwomwo malayika yaaweera bakali̱ bab̯wo, “Mu̱tati̱i̱na; hab̯wakubba nkyegi̱ri̱ nti muli mu̱ku̱toolya Yesu̱ munyakubambwa ha musalaba. Haha ali waahiho; ahi̱mbooki̱ri̱ nka ku̱yaakobi̱ri̱. Mwi̱ze mu̱wone habaalingi balaali̱i̱rye murambu gwamwe.

Bezpłatne plany czytania i rozważania na temat: Matayo 28:5-6

Symbole Wielkanocne Matayo 28:5-6 Bitabbu bya Ndagaanu Ghyaka na Bitabbu 6 bya Ndagaanu Gi̱gu̱lu̱u̱su̱ (Lugungu)

Symbole Wielkanocne

6 Dni

Kiedy zbliża się Wielkanoc, w sklepach pojawia się duży wybór zajączków, kurczaczków i jajek. Co ciekawe, część tych symboli nie jest związana z tym, co o Wielkanocy mówi Biblia. Niektóre zniekształcają zrozumienie wydarzeń opisanych w Piśmie Świętym lub nie mają z nimi nic wspólnego.

Pobierz aplikację BibliaAplikacja BibliiPobierz aplikację Biblia dla DzieciAplikacja Biblii dla Dzieci
waves

Pobierz aplikację biblijną YouVersion

Zapisuj wersety, czytaj offline, oglądaj krótkie nauczania i nie tylko!

Pobierz aplikacjęPobierz aplikację
Pobierz aplikację
YouVersion

Zachęcanie i wzywanie cię do codziennego szukania bliskości z Bogiem.

Misja

O YouVersion

Praca

Wolontariat

Blog

Prasa

Przydatne linki

Pomoc

Wesprzyj

Przekłady Biblii

Biblie audio

Języki Biblii

Werset dnia


Cyfrowa misja

Life.Church
Polski

©2026 Life.Church / YouVersion

Polityka prywatnościRegulamin
Program ujawniania luk w zabezpieczeniach
FacebookTwitterInstagramYoutubePinterest

Strona główna

Biblia

Plany

Nagrania wideo