1
San Marcos 13:13
Zapotec, Mitla
zaw
Sidxechlajz guiraa rebejṉ lojtu sa'csi najctu xpeṉä; nani ted guiraa retrabajwre, ni'c gudeed Dios xcäḻnabajṉni.
Porównaj
Przeglądaj San Marcos 13:13
2
San Marcos 13:33
’Coḻhuii, coḻsusiṉ, coḻnab loj Dios, sa'csi ditu gan guc guidzujṉ redxejga.
Przeglądaj San Marcos 13:33
3
San Marcos 13:11
Che guiniaazreni la'tu, che chanäreni la'tu loj reguxhtis, na'c gunxgaatu xhigab xhi diidx guiniitu. Coḻnii nani jiäjttis yejctu dxejc, sa'csi xhet la'ditu ni guinii, Sprit Dxan xten Dios ni guinii.
Przeglądaj San Marcos 13:11
4
San Marcos 13:31
Sinitloj guibaa näjza guedxliuj, rextidxä di nitloj.
Przeglądaj San Marcos 13:31
5
San Marcos 13:32
’N̲aj, rut najndi guc gac recosga, nicla rexangl Dios ni yu' xhaguibaa, niclaza narä Xi'n Dios, Xtadätis najn.
Przeglądaj San Marcos 13:32
6
San Marcos 13:7
’Che jiejn diajgtu yu' gueṟ näj yäḻnadxeeb xten gueṟ, na'c guidxejbtu. Nanabpac gacni; et dxejcdi nitloj guedxliuj.
Przeglądaj San Marcos 13:7
7
San Marcos 13:35-37
Si'cza coḻsusiṉ, sa'csi ditu gan guc jiääd baxhuaan yu'ga, la jiäädni gudxej, o la jiäädni garol yääl, o la cäjy, o la jiäädni ṟsil. Coḻsusiṉ, te di guiga'tu nagayejstu che guidzujṉni. Rediidx nani rniä lojtu, loj guiraa rebejṉ rniäni: coḻsusiṉ.
Przeglądaj San Marcos 13:35-37
8
San Marcos 13:8
Säjs nacióṉ yejc sanacioṉni, näj yäḻrnibee yejc sayäḻrnibeeni. Xhidajl lajt sajc xu, siliaanza bejṉ, luxh säjs rebejṉ yejc sa'ni. Redee najc ni guisloj guidxejb, gachuinza lajzni.
Przeglądaj San Marcos 13:8
9
San Marcos 13:10
Nanabpac guirechxgaa xtidx Dios loj guiraa rebeṉ guedxliuj.
Przeglądaj San Marcos 13:10
10
San Marcos 13:6
sa'csi xhidalduxh bejṉ jiääd con laä, gäbreni: “Narä nacä Crist”, luxh rniisireni si'c, susgueezareni xhidajl bejṉ.
Przeglądaj San Marcos 13:6
11
San Marcos 13:9
’Dxejc la'tu coḻsusiṉ sa'csi suteedreni la'tu ladzṉaa reguxhtis, siguijnzareni la'tu neṉ reguidoo. Sacrejdxtu lo regubieer näjza loj reṟeii xcäḻnasa'c narä, te si'c gac guiniitu xtidxä lojreni.
Przeglądaj San Marcos 13:9
12
San Marcos 13:22
Sa'csi su' bejṉ nani rniisi najcni Crist. Su'za reniguii nani rniisi rniireni xcuent Dios. Sujnzareni milaagwr, te gusgueereni, te palga sajcni, rlajzreni gusgueelireni renani agule Dios.
Przeglądaj San Marcos 13:22
13
San Marcos 13:24-25
’Neṉ redxejga, cheni luux retrabajwduxhga, sicäjy lo gubijdx, luxh diru bäii gusanij. Sitejb rebaḻxhaguibaa, sinibsejs recos nani nasnäj rebaḻxhaguibaa.
Przeglądaj San Marcos 13:24-25