Marcos 9
9
1Jesús basocare ĩñerõcã cʉ̃ buerare bueriasiro apeye ĩnemoyugʉ:
—Queorora mʉjãrẽ wedegʉda: Ĩcãrã anopʉ nirã Manigʉ̃ cʉ̃cã cʉ̃yarare tutuaromena nirũpʉ̃ sãgʉ̃ eañerõcã ĩñahericaperacã cõwõherigawa.
Jesús cʉ̃cã baure wasoarigue
(Mt 17:1-13; Lc 9:28-36)
2Seis bʉrecorisiro Jesús ĩcã buro emʉãrĩburopʉ mʉãwayugʉ. Tiburopʉ wagʉ Pedrore, Santiagore ĩñerõcã Juanrẽ newayugʉ. Topʉ cʉ̃jãcã ĩñacoropʉ Jesús cʉ̃cã baurere wasoasuyugʉ. 3Cʉ̃ye suti ñurõ botire bʉtoro asiyare wayuro. Anopʉre ĩcʉ̃nopera bʉtoro cosecapeicã ñurõ botire wañerõcã tiya manirõ sotoape ñurõ botire wayuro.
4Tairo wariwatoare sʉguerimacãrãpʉre Elíare, Moisére Jesúmena wederucũrãrẽ ĩñayura. 5Tairo biñerõcã ĩñagʉ̃ Pedrope abiro Jesúre ĩyugʉ:
—Buegʉ, marĩcã anopʉ niñerõcã ñucametʉasu. Itiawigã tirada: ĩcãwi mʉyawi, apewi Moiséyawi, apewi Elíayawi ―ĩyugʉ. 6Buri Pedro cʉ̃cã tairo wederucũrẽrẽ abiro ĩ wederucũgʉ̃ tiga ĩmasĩheriyugʉ cʉ̃jã nipetirapʉra ʉcʉacametʉasunirã.
7Abiro biriwatoa ĩcã ʉ̃mebʉrʉa bajua cʉ̃jãsotoapʉ duiati cʉ̃jãrẽ tubiatoasuyuro. Ti ʉ̃mebʉrʉapʉmena ĩcã wederucũrẽ abiro ĩyuro:
—Ãnirã ñawĩ yʉmacʉ̃ yʉcã bʉtoro maĩyogʉ ñawĩ. Cʉ̃cã wederucũrẽrẽ tʉoya ―ĩyuro.#Sal 2:7; Is 42:1.
8Tairo ĩriwatoagãmenarã mata cʉ̃jãcã nirõcʉtirope ĩñacora ãpẽrãrẽ ĩñaheriyura; maniyura sua. Jesús ĩcʉ̃rẽna ĩñayura.
9Tiburopʉ niãriara duiatiriwatoa Jesús cʉ̃jãrẽ:
—Mʉjãcã ĩñariguere ãpẽrãrẽ icãta wederamerã tiwa pʉ yʉ Nipetira Sõwʉ̃cã cõwõã masãmʉãriasiropʉ doca tiere wedeawa ―ĩyugʉ.
10Tairo tira cʉ̃jãpe tiere cʉ̃jã wado yajioropʉ wedero manirõ tʉoiñamocãyura. Buri bicaperacãrã cʉ̃jãbasurupe: “Dairo ĩrugaro tigari cʉ̃cã cõwõãsu masãte ĩãrigue” ĩ sãĩñayura.
11Siro Jesúre sãĩñayura:
—¿Dairo tira Moisécã ojariguere bueribasoca ‘Manigʉ̃cã beseyorigʉ Cristocã watiatosʉguero Elías watisʉguegʉagawi’ ĩ bueri? ―ĩyura.
12Jesús cʉ̃jãrẽ yʉyugʉ:
—Queorora ña. Mʉjãcã ĩrõrã abirora Elíara watisʉguegʉagawi nipetirere quenoyuegʉdagʉ. Buri yʉ Nipetira Sõwʉ̃cãrẽ Manigʉ̃ye quetire wedesʉgueribasoca ojariguecã queorora ña. Abiro ojayorigue ña: ‘Nipetira Sõwʉ̃ ñañacametʉaro posagʉagawi. Cʉ̃rẽ boheriroagawa’ ĩ ojayorigue ña. 13Yʉpe mʉjãrẽ ĩgʉ̃da: Merẽ Elías easiawi. Manigʉ̃ye quetire ojariapũrĩpʉ cʉ̃rẽ tairo waroacu ĩriaronorã queoro wañerõcã tira basoca cʉ̃jãcã tirugariwãme cʉ̃rẽ ñañarõ tisiawa ―ĩyugʉ Jesús.#Mt 17:12-13; Mal 4:5; 1Re 19:1-2, 10.
Jesúcã mamʉrẽ wãtĩ sãyorigʉre ñujeañerõcã tirigue
14Cʉ̃jã buropʉ niãriara ãpẽrã cʉ̃jãmenamacãrã cʉtiropʉ eara pajʉ basocare cʉ̃jã cʉtiropʉ nirãre, ĩcãrã Moisécã ojariguere bueribasoca Jesús bueramena bʉtoro wederucũ cametutirare bʉajeara eayura.
15Tairo tira Jesúre wãcũñamaniriwatoa watiñerõcã ĩñarã nipetira ʉsearemena cʉ̃ cʉtiropʉ cʉtʉwʉmʉã cʉ̃rẽ ñudotiyura.
16Jesús cʉ̃ buerare sãĩñayugʉ:
—¿Ñenorẽ cʉ̃jãmena tocãrõ wederucũrã yari? ―ĩyugʉ.
17Ĩcʉ̃ cʉ̃jã pajʉ watoapʉ nigʉ̃ cʉ̃rẽ yʉyugʉ:
—Ʉ̃sãrẽ Buegʉ, yʉmacʉ̃rẽ wãtĩ sãyoarigʉre neãtiawʉ. Cʉ̃ yʉmacʉ̃rẽ wederucũmasĩheriñerõcã yawí. 18No cʉ̃cã nirõ wãtĩ cʉ̃rẽ ditaropʉ ñedocacũĩcãwĩ. Cʉ̃cã tairo tiñerõcã ʉseropʉ sobotua, cʉ̃ya opire bacadiotuasurucũ, bʉpetiasurucũwĩ. Yʉ mʉ buerare ‘Wãtĩrẽ cõãwiocoya’ ĩ sãĩmoãwʉ̃, buri cʉ̃jã cʉ̃rẽ icãta apõtĩõheriawa ―ĩyugʉ.
19Jesús cʉ̃jãrẽ ĩyugʉ:
—Mʉjã icãta wedewõrẽ cʉoherijomocã. ¿Nocãrõ yoariwatoapʉ yʉ mʉjãmena nigʉagari marĩcʉ̃ mʉjãcã tʉomasĩãtora abiro? ¿Nocãrõ yoariwatoapʉ mʉjãcã yʉre wedewõhẽrẽrẽ nʉcãgʉari? Cʉ̃ mamʉrẽ yʉ cʉtiropʉ neãtiya ―ĩyugʉ.
20Cʉ̃cã tairo ĩrẽmenarã Jesús cʉtiropʉ cʉ̃ mamʉrẽ newayura. Buri wãtĩpe Jesúre ĩñagʉ̃rã mamʉrẽ niãriaro docara yeparopʉ ñacũmuã tũnuãjeacũmuãrucũñerõcã tinigʉ̃ ʉseropʉ sobotuañerõcã tiyugʉ. 21Tairo wañerõcã ĩñagʉ̃ Jesús mamʉ pacʉre sãĩñayugʉ:
—¿Nocãrõ yoariwatoa atie anorã abiro ware cʉ̃rẽ newari? ―ĩyugʉ.
Cʉ̃ pacʉ yʉyugʉ:
—Wĩmagʉ̃pʉrena tie tairo socoatiwʉ. 22Pajeri wãtĩ cʉ̃rẽ sĩãrugagʉ pecamepʉ ñacũmuãñerõcã diapʉ ñañuañerõcã ticãwĩ. Tairo tigʉ mʉ tiere merĩã timasĩgʉ̃pʉa ʉ̃sãrẽ pẽrõ bopacaĩñagʉ̃ titamumocãña ―ĩyugʉ.
23Jesús cʉ̃rẽ ĩyugʉ:
—¿Dairo tigʉ mʉ tiere timasĩgʉ̃nopʉa ĩrĩ? ¡Wedewõrẽ cʉoñerõcãpʉare nipetire timasĩrẽ wado nirõ ya! ―ĩyugʉ.
24Tairo ĩrẽmenarã mamʉ pacʉ abiro ĩ caribiyugʉ:
—Yʉ wedewõ. Yʉre nemorõ wedewõrẽ cʉoñerõcã tigʉ titamuña ―ĩyugʉ.
25Jesús basoca pajʉ cʉ̃jã cʉtiropʉ neãpowʉmʉãtiñerõcã ĩñagʉ̃ wãtĩrẽ cõãwiocogʉ abiro ĩyugʉ:
—Mʉ wãtĩrẽ wederucũhegʉre, tʉohegʉre ãni mamʉpʉ nigʉ̃rẽ witiadoti. Icãta upatuti cʉ̃pʉre sãwanemoherimocãnã ―ĩyugʉ.
26Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã wãtĩ mamʉrẽ upatuti ñacũmuã, tũnuãjeacũmuãñerõcã tiyugʉ. Tairo tigʉra cʉ̃pʉre niãrigʉ cʉ̃rẽ cõwõãsugʉra abiro ticũnigʉ̃ witiasuyugʉ. Tairo tira ãpẽrã cʉ̃rẽ “Cõwõãsuwi” ĩyura. 27Jesúpe cʉ̃rẽ wãmopʉ ñe wejewʉmʉõnʉcõyugʉ. Tairo tiremenarã cʉ̃ mamʉ wʉmʉnʉcãsuyugʉ.
28Tiesiromenarã Jesús ĩcãwipʉ sãwayugʉ. Topʉ cʉ̃ buera ãpẽrãcã tʉoheropʉ cʉ̃jã wado cʉ̃rẽ sãĩñayura:
—¿Dairo tira ʉ̃sãpe cʉ̃ wãtĩrẽ cõãwiocomasĩheriayuri? ―ĩyura.
29Jesúpe cʉ̃jãrẽ yʉyugʉ:
—Ãnijãno wãtĩãrẽ cõãwiocorugara beti ñubueremena wadora cõãwiocomasĩriaro ña#9:29 Ĩcãye ojayorigue anorẽ cʉoheri. Apeye cʉo. Ĩñaña Mt 17:21. ―ĩyugʉ.
Jesús cʉ̃cã cõwõãtere ĩcãrĩsiro wedenemorigue
30Cʉ̃jã topʉ niãriara wara Galilea ditapʉ tʉawʉmʉãyura. Buri Jesúpe cʉ̃jãcã topʉ warere icãta ãpẽrãrẽ masĩñerõcã boheriyugʉ, 31cʉ̃ buera wadorena buegʉ ya ĩgʉ̃. Cʉ̃jãrẽ abiro ĩyugʉ:
—Yʉ Nipetira Sõwʉ̃ ãpẽrãpʉre yʉre ĩñatutirapʉre wiyoyogʉacu. Cʉ̃jãpʉ yʉre sĩãcõãmocãrãgawa. Buri itiabʉrecorisiromenarã masãmʉãsugʉacu tamʉ ―ĩyugʉ.
32Buri cʉ̃jãpe cʉ̃cã tairo ĩrẽrẽ icãta tʉomasĩheriyura. Tairo tʉomasĩhericaperacãrã cʉ̃rẽ sãĩñarugara cuijoyura.
¿Noãno ñarĩ ãpẽrãsotoa wapacʉtigʉ?
33Tairo wara Capernaúm wãmecʉtirimacãpʉ eawayura. Topʉ cʉ̃jãcã wipʉ nirĩwatoa Jesús cʉ̃ buerare sãĩñayugʉ:
—¿Mʉjã mapʉ watira ñenorẽ wederucũ cametutiwʉmʉãtira tiari? ―ĩyugʉ.
34Buri cʉ̃jãpe disura pʉtʉamocãyura mapʉre watira cʉ̃jãbasurupe cʉ̃jãwatoare nipe wapacʉticametʉagʉ ñarĩ ĩ wederucũwʉmʉãtiariara ninirã.
35Jesús eanujea cʉ̃ buera docere sioco abiro ĩyugʉ:
—Ĩcʉ̃ nipetirasotoare wapacʉtigʉ nisocogʉ nirugagʉ nipetirare nitʉogʉpʉ nirõ bo. Ĩñerõcã nipetirare padedecotegʉra abiro nigʉ̃ nirõ bo ―ĩyugʉ.
36Tairo ĩgʉ̃rã ĩcʉ̃ wĩmagʉ̃rẽ cʉ̃jãdeco wejenʉcõ neãpa abiro ĩyugʉ:
37—Ĩcʉ̃ ãni wĩmagʉ̃rã abiro nigʉ̃rẽ ya wãmemena ñurõ boca ñegʉ̃ yʉrena ñurõ boca ñegʉ̃ yawí. Yʉrẽ ñurõ boca ñegʉ̃cã tairora yʉ wadore ñurõ boca ñegʉ̃merã yawí; yʉre ticorigʉ Manigʉ̃cãrẽ ñurõ boca ñegʉ̃ yawí ―ĩyugʉ.
Marĩrẽ ĩñatutihegʉ marĩmenamacʉ̃ ñawĩ
(Mt 10:42; Lc 9:49-50)
38Siro Juanpe Jesúre abiro ĩyugʉ:
—Ʉ̃sãrẽ Buegʉ, ĩcʉ̃ mʉya wãmemena wãmebonigʉ̃ wãtĩãrẽ cõãwiocoñerõcã ĩñawʉ̃. Cʉ̃ marĩmenamacʉ̃ niheriawi. Tairo tira cʉ̃rẽ ‘mʉ tiere tiherimocãña’ ĩ acutawʉ ―ĩyugʉ.
39Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã tʉogʉ Jesús abiro ĩyugʉ:
—Tairo tigʉre acutaherimocãrõ bo. Merẽ ĩcʉ̃no yawãmerẽ wãmebonigʉ̃ tiẽñogʉ̃no yʉre icãta ñañarõ wederucũmasĩherigawi. 40Abiro ña: Marĩrẽ ĩñatutihegʉ marĩmenamacʉ̃ ñawĩ. 41Mʉjãrẽ mʉjãcã yara nirẽye wapa noborara pẽrõ mʉjãrẽ ĩcãsotʉ ocosotʉnogãrã tĩãrãno cʉ̃jã cʉ̃jãcã tairo tirewapa nirõrã Manigʉ̃rẽ wapatare nʉniyoroagawa ―ĩyugʉ Jesús.
Ñañarẽ tirere ticũmuriacuwiore
(Mt 18:6-9; Lc 17:1-2)
42—Buri ĩcʉ̃norẽ yʉre wedewõrãrẽ ãnijã wĩmarãrã abiro nirãrẽ cʉ̃jãrẽ ñañarẽrẽ tiñerõcã tigʉnorẽ bʉtoro ñañacametʉaro waroacu. Tairo tiro cʉ̃cã ãpẽrãrẽ ñañarẽrẽ tiñerõcã tiato sʉgueropʉra basoca cʉ̃pere ʉ̃tãpe pairipemena cʉ̃ya wãmʉãnʉcõpʉ siatutu dia pairiyapʉ docañocoñerõcã ñujoboyu.
43”Anorã abiro mʉrẽ mʉya wãmo ñañarẽrẽ sio tiñerõcã tiwãmorẽ patatacõãmocãña. Atiditapʉre mʉrẽ ĩcã wãmorẽ tiwãmocã ñañarẽrẽ sio tirewapa ditiremena, ĩcã wãmomenarã Manigʉ̃ cʉtiropʉre wañerõcã ñujoroacu. Buripe pʉawãmomenape pecame icãta yatiherimepʉ ñañarõ ticõãyogʉ earono tigʉ.
44”Becoa topʉre icãta cõwõherigawa. Ĩñerõcã pecamecã icãta yatihericu. 45Tairora mʉya dʉpo mʉrẽ ñañarẽrẽ sio tiñerõcã tidʉpore patatacõãmocãña. Atiditapʉre mʉcã ĩcãdʉpore tidʉpocã ñañarẽrẽ sio tirewapa ditiremena, ĩcã dʉpomenarã Manigʉ̃ cʉtiropʉre wañerõcã ñujoroacu. Buripe pʉadʉpomenape pecamepʉ ñañarõ ticõayogʉ earono tigʉ. 46Topʉre becoacã icãta cõwõheropʉ, tiwãmerã pecamecã icãta yatiheropʉ ñañarõ ticõãyogʉacu. 47Ĩñerõcã mʉrẽ mʉya cape ñañarẽrẽ sio tiñerõcã ticapere bʉawecõãmocãña. Mʉrẽ ĩcã capere ticapecã ñañarẽrẽ sio tirewapa ditiremena ĩcã capemenarã Manigʉ̃cã cʉ̃yarare dotiropʉre sãwañerõcã ñujoroacu. Buripe pʉacapemenape petiheri pecamepʉ ñañarõ ticõãyorono tigʉ. 48Topʉre becoacã icãta cõwõheropʉ, tiwãmerã pecamecã icãta yatiheropʉ ñañarõ ticõãyogʉacu.#Is 66:24.
49”Nipetira ñañarõ posarere cametʉaragawa pecamepʉ soeweyorora abiro. 50Moã ñurẽ ña. Buri moã ocare ditiñerõcã tiere upatuti ocare pʉtʉañerõcã timasĩñamani, wapamanirẽ pʉtʉamocã. Tairo tira mʉjãcã moãrã abiro niña; mʉjãbasurupe ãpẽrãmena camequẽrõ manirõ ñurõ nirẽcʉtiya ―ĩyugʉ Jesús.
Currently Selected:
Marcos 9: yui
Highlight
Share
ਕਾਪੀ।

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2026, SIL Global. All rights reserved.
Marcos 9
9
1Jesús basocare ĩñerõcã cʉ̃ buerare bueriasiro apeye ĩnemoyugʉ:
—Queorora mʉjãrẽ wedegʉda: Ĩcãrã anopʉ nirã Manigʉ̃ cʉ̃cã cʉ̃yarare tutuaromena nirũpʉ̃ sãgʉ̃ eañerõcã ĩñahericaperacã cõwõherigawa.
Jesús cʉ̃cã baure wasoarigue
(Mt 17:1-13; Lc 9:28-36)
2Seis bʉrecorisiro Jesús ĩcã buro emʉãrĩburopʉ mʉãwayugʉ. Tiburopʉ wagʉ Pedrore, Santiagore ĩñerõcã Juanrẽ newayugʉ. Topʉ cʉ̃jãcã ĩñacoropʉ Jesús cʉ̃cã baurere wasoasuyugʉ. 3Cʉ̃ye suti ñurõ botire bʉtoro asiyare wayuro. Anopʉre ĩcʉ̃nopera bʉtoro cosecapeicã ñurõ botire wañerõcã tiya manirõ sotoape ñurõ botire wayuro.
4Tairo wariwatoare sʉguerimacãrãpʉre Elíare, Moisére Jesúmena wederucũrãrẽ ĩñayura. 5Tairo biñerõcã ĩñagʉ̃ Pedrope abiro Jesúre ĩyugʉ:
—Buegʉ, marĩcã anopʉ niñerõcã ñucametʉasu. Itiawigã tirada: ĩcãwi mʉyawi, apewi Moiséyawi, apewi Elíayawi ―ĩyugʉ. 6Buri Pedro cʉ̃cã tairo wederucũrẽrẽ abiro ĩ wederucũgʉ̃ tiga ĩmasĩheriyugʉ cʉ̃jã nipetirapʉra ʉcʉacametʉasunirã.
7Abiro biriwatoa ĩcã ʉ̃mebʉrʉa bajua cʉ̃jãsotoapʉ duiati cʉ̃jãrẽ tubiatoasuyuro. Ti ʉ̃mebʉrʉapʉmena ĩcã wederucũrẽ abiro ĩyuro:
—Ãnirã ñawĩ yʉmacʉ̃ yʉcã bʉtoro maĩyogʉ ñawĩ. Cʉ̃cã wederucũrẽrẽ tʉoya ―ĩyuro.#Sal 2:7; Is 42:1.
8Tairo ĩriwatoagãmenarã mata cʉ̃jãcã nirõcʉtirope ĩñacora ãpẽrãrẽ ĩñaheriyura; maniyura sua. Jesús ĩcʉ̃rẽna ĩñayura.
9Tiburopʉ niãriara duiatiriwatoa Jesús cʉ̃jãrẽ:
—Mʉjãcã ĩñariguere ãpẽrãrẽ icãta wederamerã tiwa pʉ yʉ Nipetira Sõwʉ̃cã cõwõã masãmʉãriasiropʉ doca tiere wedeawa ―ĩyugʉ.
10Tairo tira cʉ̃jãpe tiere cʉ̃jã wado yajioropʉ wedero manirõ tʉoiñamocãyura. Buri bicaperacãrã cʉ̃jãbasurupe: “Dairo ĩrugaro tigari cʉ̃cã cõwõãsu masãte ĩãrigue” ĩ sãĩñayura.
11Siro Jesúre sãĩñayura:
—¿Dairo tira Moisécã ojariguere bueribasoca ‘Manigʉ̃cã beseyorigʉ Cristocã watiatosʉguero Elías watisʉguegʉagawi’ ĩ bueri? ―ĩyura.
12Jesús cʉ̃jãrẽ yʉyugʉ:
—Queorora ña. Mʉjãcã ĩrõrã abirora Elíara watisʉguegʉagawi nipetirere quenoyuegʉdagʉ. Buri yʉ Nipetira Sõwʉ̃cãrẽ Manigʉ̃ye quetire wedesʉgueribasoca ojariguecã queorora ña. Abiro ojayorigue ña: ‘Nipetira Sõwʉ̃ ñañacametʉaro posagʉagawi. Cʉ̃rẽ boheriroagawa’ ĩ ojayorigue ña. 13Yʉpe mʉjãrẽ ĩgʉ̃da: Merẽ Elías easiawi. Manigʉ̃ye quetire ojariapũrĩpʉ cʉ̃rẽ tairo waroacu ĩriaronorã queoro wañerõcã tira basoca cʉ̃jãcã tirugariwãme cʉ̃rẽ ñañarõ tisiawa ―ĩyugʉ Jesús.#Mt 17:12-13; Mal 4:5; 1Re 19:1-2, 10.
Jesúcã mamʉrẽ wãtĩ sãyorigʉre ñujeañerõcã tirigue
14Cʉ̃jã buropʉ niãriara ãpẽrã cʉ̃jãmenamacãrã cʉtiropʉ eara pajʉ basocare cʉ̃jã cʉtiropʉ nirãre, ĩcãrã Moisécã ojariguere bueribasoca Jesús bueramena bʉtoro wederucũ cametutirare bʉajeara eayura.
15Tairo tira Jesúre wãcũñamaniriwatoa watiñerõcã ĩñarã nipetira ʉsearemena cʉ̃ cʉtiropʉ cʉtʉwʉmʉã cʉ̃rẽ ñudotiyura.
16Jesús cʉ̃ buerare sãĩñayugʉ:
—¿Ñenorẽ cʉ̃jãmena tocãrõ wederucũrã yari? ―ĩyugʉ.
17Ĩcʉ̃ cʉ̃jã pajʉ watoapʉ nigʉ̃ cʉ̃rẽ yʉyugʉ:
—Ʉ̃sãrẽ Buegʉ, yʉmacʉ̃rẽ wãtĩ sãyoarigʉre neãtiawʉ. Cʉ̃ yʉmacʉ̃rẽ wederucũmasĩheriñerõcã yawí. 18No cʉ̃cã nirõ wãtĩ cʉ̃rẽ ditaropʉ ñedocacũĩcãwĩ. Cʉ̃cã tairo tiñerõcã ʉseropʉ sobotua, cʉ̃ya opire bacadiotuasurucũ, bʉpetiasurucũwĩ. Yʉ mʉ buerare ‘Wãtĩrẽ cõãwiocoya’ ĩ sãĩmoãwʉ̃, buri cʉ̃jã cʉ̃rẽ icãta apõtĩõheriawa ―ĩyugʉ.
19Jesús cʉ̃jãrẽ ĩyugʉ:
—Mʉjã icãta wedewõrẽ cʉoherijomocã. ¿Nocãrõ yoariwatoapʉ yʉ mʉjãmena nigʉagari marĩcʉ̃ mʉjãcã tʉomasĩãtora abiro? ¿Nocãrõ yoariwatoapʉ mʉjãcã yʉre wedewõhẽrẽrẽ nʉcãgʉari? Cʉ̃ mamʉrẽ yʉ cʉtiropʉ neãtiya ―ĩyugʉ.
20Cʉ̃cã tairo ĩrẽmenarã Jesús cʉtiropʉ cʉ̃ mamʉrẽ newayura. Buri wãtĩpe Jesúre ĩñagʉ̃rã mamʉrẽ niãriaro docara yeparopʉ ñacũmuã tũnuãjeacũmuãrucũñerõcã tinigʉ̃ ʉseropʉ sobotuañerõcã tiyugʉ. 21Tairo wañerõcã ĩñagʉ̃ Jesús mamʉ pacʉre sãĩñayugʉ:
—¿Nocãrõ yoariwatoa atie anorã abiro ware cʉ̃rẽ newari? ―ĩyugʉ.
Cʉ̃ pacʉ yʉyugʉ:
—Wĩmagʉ̃pʉrena tie tairo socoatiwʉ. 22Pajeri wãtĩ cʉ̃rẽ sĩãrugagʉ pecamepʉ ñacũmuãñerõcã diapʉ ñañuañerõcã ticãwĩ. Tairo tigʉ mʉ tiere merĩã timasĩgʉ̃pʉa ʉ̃sãrẽ pẽrõ bopacaĩñagʉ̃ titamumocãña ―ĩyugʉ.
23Jesús cʉ̃rẽ ĩyugʉ:
—¿Dairo tigʉ mʉ tiere timasĩgʉ̃nopʉa ĩrĩ? ¡Wedewõrẽ cʉoñerõcãpʉare nipetire timasĩrẽ wado nirõ ya! ―ĩyugʉ.
24Tairo ĩrẽmenarã mamʉ pacʉ abiro ĩ caribiyugʉ:
—Yʉ wedewõ. Yʉre nemorõ wedewõrẽ cʉoñerõcã tigʉ titamuña ―ĩyugʉ.
25Jesús basoca pajʉ cʉ̃jã cʉtiropʉ neãpowʉmʉãtiñerõcã ĩñagʉ̃ wãtĩrẽ cõãwiocogʉ abiro ĩyugʉ:
—Mʉ wãtĩrẽ wederucũhegʉre, tʉohegʉre ãni mamʉpʉ nigʉ̃rẽ witiadoti. Icãta upatuti cʉ̃pʉre sãwanemoherimocãnã ―ĩyugʉ.
26Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã wãtĩ mamʉrẽ upatuti ñacũmuã, tũnuãjeacũmuãñerõcã tiyugʉ. Tairo tigʉra cʉ̃pʉre niãrigʉ cʉ̃rẽ cõwõãsugʉra abiro ticũnigʉ̃ witiasuyugʉ. Tairo tira ãpẽrã cʉ̃rẽ “Cõwõãsuwi” ĩyura. 27Jesúpe cʉ̃rẽ wãmopʉ ñe wejewʉmʉõnʉcõyugʉ. Tairo tiremenarã cʉ̃ mamʉ wʉmʉnʉcãsuyugʉ.
28Tiesiromenarã Jesús ĩcãwipʉ sãwayugʉ. Topʉ cʉ̃ buera ãpẽrãcã tʉoheropʉ cʉ̃jã wado cʉ̃rẽ sãĩñayura:
—¿Dairo tira ʉ̃sãpe cʉ̃ wãtĩrẽ cõãwiocomasĩheriayuri? ―ĩyura.
29Jesúpe cʉ̃jãrẽ yʉyugʉ:
—Ãnijãno wãtĩãrẽ cõãwiocorugara beti ñubueremena wadora cõãwiocomasĩriaro ña#9:29 Ĩcãye ojayorigue anorẽ cʉoheri. Apeye cʉo. Ĩñaña Mt 17:21. ―ĩyugʉ.
Jesús cʉ̃cã cõwõãtere ĩcãrĩsiro wedenemorigue
30Cʉ̃jã topʉ niãriara wara Galilea ditapʉ tʉawʉmʉãyura. Buri Jesúpe cʉ̃jãcã topʉ warere icãta ãpẽrãrẽ masĩñerõcã boheriyugʉ, 31cʉ̃ buera wadorena buegʉ ya ĩgʉ̃. Cʉ̃jãrẽ abiro ĩyugʉ:
—Yʉ Nipetira Sõwʉ̃ ãpẽrãpʉre yʉre ĩñatutirapʉre wiyoyogʉacu. Cʉ̃jãpʉ yʉre sĩãcõãmocãrãgawa. Buri itiabʉrecorisiromenarã masãmʉãsugʉacu tamʉ ―ĩyugʉ.
32Buri cʉ̃jãpe cʉ̃cã tairo ĩrẽrẽ icãta tʉomasĩheriyura. Tairo tʉomasĩhericaperacãrã cʉ̃rẽ sãĩñarugara cuijoyura.
¿Noãno ñarĩ ãpẽrãsotoa wapacʉtigʉ?
33Tairo wara Capernaúm wãmecʉtirimacãpʉ eawayura. Topʉ cʉ̃jãcã wipʉ nirĩwatoa Jesús cʉ̃ buerare sãĩñayugʉ:
—¿Mʉjã mapʉ watira ñenorẽ wederucũ cametutiwʉmʉãtira tiari? ―ĩyugʉ.
34Buri cʉ̃jãpe disura pʉtʉamocãyura mapʉre watira cʉ̃jãbasurupe cʉ̃jãwatoare nipe wapacʉticametʉagʉ ñarĩ ĩ wederucũwʉmʉãtiariara ninirã.
35Jesús eanujea cʉ̃ buera docere sioco abiro ĩyugʉ:
—Ĩcʉ̃ nipetirasotoare wapacʉtigʉ nisocogʉ nirugagʉ nipetirare nitʉogʉpʉ nirõ bo. Ĩñerõcã nipetirare padedecotegʉra abiro nigʉ̃ nirõ bo ―ĩyugʉ.
36Tairo ĩgʉ̃rã ĩcʉ̃ wĩmagʉ̃rẽ cʉ̃jãdeco wejenʉcõ neãpa abiro ĩyugʉ:
37—Ĩcʉ̃ ãni wĩmagʉ̃rã abiro nigʉ̃rẽ ya wãmemena ñurõ boca ñegʉ̃ yʉrena ñurõ boca ñegʉ̃ yawí. Yʉrẽ ñurõ boca ñegʉ̃cã tairora yʉ wadore ñurõ boca ñegʉ̃merã yawí; yʉre ticorigʉ Manigʉ̃cãrẽ ñurõ boca ñegʉ̃ yawí ―ĩyugʉ.
Marĩrẽ ĩñatutihegʉ marĩmenamacʉ̃ ñawĩ
(Mt 10:42; Lc 9:49-50)
38Siro Juanpe Jesúre abiro ĩyugʉ:
—Ʉ̃sãrẽ Buegʉ, ĩcʉ̃ mʉya wãmemena wãmebonigʉ̃ wãtĩãrẽ cõãwiocoñerõcã ĩñawʉ̃. Cʉ̃ marĩmenamacʉ̃ niheriawi. Tairo tira cʉ̃rẽ ‘mʉ tiere tiherimocãña’ ĩ acutawʉ ―ĩyugʉ.
39Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã tʉogʉ Jesús abiro ĩyugʉ:
—Tairo tigʉre acutaherimocãrõ bo. Merẽ ĩcʉ̃no yawãmerẽ wãmebonigʉ̃ tiẽñogʉ̃no yʉre icãta ñañarõ wederucũmasĩherigawi. 40Abiro ña: Marĩrẽ ĩñatutihegʉ marĩmenamacʉ̃ ñawĩ. 41Mʉjãrẽ mʉjãcã yara nirẽye wapa noborara pẽrõ mʉjãrẽ ĩcãsotʉ ocosotʉnogãrã tĩãrãno cʉ̃jã cʉ̃jãcã tairo tirewapa nirõrã Manigʉ̃rẽ wapatare nʉniyoroagawa ―ĩyugʉ Jesús.
Ñañarẽ tirere ticũmuriacuwiore
(Mt 18:6-9; Lc 17:1-2)
42—Buri ĩcʉ̃norẽ yʉre wedewõrãrẽ ãnijã wĩmarãrã abiro nirãrẽ cʉ̃jãrẽ ñañarẽrẽ tiñerõcã tigʉnorẽ bʉtoro ñañacametʉaro waroacu. Tairo tiro cʉ̃cã ãpẽrãrẽ ñañarẽrẽ tiñerõcã tiato sʉgueropʉra basoca cʉ̃pere ʉ̃tãpe pairipemena cʉ̃ya wãmʉãnʉcõpʉ siatutu dia pairiyapʉ docañocoñerõcã ñujoboyu.
43”Anorã abiro mʉrẽ mʉya wãmo ñañarẽrẽ sio tiñerõcã tiwãmorẽ patatacõãmocãña. Atiditapʉre mʉrẽ ĩcã wãmorẽ tiwãmocã ñañarẽrẽ sio tirewapa ditiremena, ĩcã wãmomenarã Manigʉ̃ cʉtiropʉre wañerõcã ñujoroacu. Buripe pʉawãmomenape pecame icãta yatiherimepʉ ñañarõ ticõãyogʉ earono tigʉ.
44”Becoa topʉre icãta cõwõherigawa. Ĩñerõcã pecamecã icãta yatihericu. 45Tairora mʉya dʉpo mʉrẽ ñañarẽrẽ sio tiñerõcã tidʉpore patatacõãmocãña. Atiditapʉre mʉcã ĩcãdʉpore tidʉpocã ñañarẽrẽ sio tirewapa ditiremena, ĩcã dʉpomenarã Manigʉ̃ cʉtiropʉre wañerõcã ñujoroacu. Buripe pʉadʉpomenape pecamepʉ ñañarõ ticõayogʉ earono tigʉ. 46Topʉre becoacã icãta cõwõheropʉ, tiwãmerã pecamecã icãta yatiheropʉ ñañarõ ticõãyogʉacu. 47Ĩñerõcã mʉrẽ mʉya cape ñañarẽrẽ sio tiñerõcã ticapere bʉawecõãmocãña. Mʉrẽ ĩcã capere ticapecã ñañarẽrẽ sio tirewapa ditiremena ĩcã capemenarã Manigʉ̃cã cʉ̃yarare dotiropʉre sãwañerõcã ñujoroacu. Buripe pʉacapemenape petiheri pecamepʉ ñañarõ ticõãyorono tigʉ. 48Topʉre becoacã icãta cõwõheropʉ, tiwãmerã pecamecã icãta yatiheropʉ ñañarõ ticõãyogʉacu.#Is 66:24.
49”Nipetira ñañarõ posarere cametʉaragawa pecamepʉ soeweyorora abiro. 50Moã ñurẽ ña. Buri moã ocare ditiñerõcã tiere upatuti ocare pʉtʉañerõcã timasĩñamani, wapamanirẽ pʉtʉamocã. Tairo tira mʉjãcã moãrã abiro niña; mʉjãbasurupe ãpẽrãmena camequẽrõ manirõ ñurõ nirẽcʉtiya ―ĩyugʉ Jesús.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
ਕਾਪੀ।

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2026, SIL Global. All rights reserved.