YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 23

23
Nirũpãrãcã Jesúre Pilato cʉtiropʉ neãrigue
(Mt 27:1-2, 11-14; Mc 15:1-5; Jn 18:28-38)
1Nipetira nirũpãrã wʉmʉnʉcã Jesúre Poncio Pilato Roma macãrã nirũpʉ̃ cʉtiropʉ newayura. 2Topʉ eara abiro ĩ Jesúre wedesãsocoyura:
—Nirũpʉ̃, ãnirẽ ʉ̃sãya basocare ñañarõ sio tiñerõcã tʉoawʉ. Roma macãrã nirũpʉ̃ Césacã niyeru wapasedotirere: ‘¡Wapatiherimocãña!’ ĩrẽcãrẽ tʉoawʉ.#20:20-26. Apeyecãrẽ: ‘Manigʉ̃cã ticoyorigʉ Cristo Nirũpʉ̃ sãcʉ ña’ ĩãwĩ ―ĩyura.
3Tiere tʉogʉ Pilato Jesúre sãĩñayugʉ:
—¿Mʉrã ñarĩ judío basoca nirũpʉ̃? ―ĩyugʉ.
Jesús yʉyugʉ:
—Mʉcã ĩrõrã abirora yʉra cʉ̃rã ña ―ĩyugʉ.
4Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã tʉogʉ Pilato paia nirũpãrãrẽ, basoca topʉ nirãcãrẽ ĩyugʉ:
—Ãnirẽ ĩcãwãmeno cʉ̃cã ñañarõ tiariguere bʉaheriga ―ĩyugʉ.
5Buri cʉ̃jãpe cʉ̃cã tairo ĩcapetacãrã tutuaromena ĩnemoyura:
—Cʉ̃ nipetira Judea macãrã basocare cʉ̃cã bueremena nirũpãrãrẽ cametʉanʉcãñerõcã yawí. Mamarõrẽ Galileapʉ tairo tisocoawi. Marĩcʉorore anopʉ Judea dita macãrãrẽ tairora tigʉ eawi ―ĩyura.
Pilatocã Jesúre Herodes cʉtiropʉ neãdotirigue
6Cʉ̃jãcã tairo ĩñerõcã tʉogʉ Pilato sãĩñayugʉ:
—¿Nirõrã ãni Galilea macʉ̃ ñarĩ? ―ĩyugʉ.
7—Cʉ̃rã ñawĩ ―ĩyura.
Tiere tʉogʉ Pilato surarare: “Jesúre Galilea dita macãrã nirũpʉ̃ Herodes cʉtiropʉ neãya” ĩyugʉ. Tibʉrecorire Herodes#23:7 Ãni Herodes ĩyogʉ Herodes Antipas ĩrõ ya. Jerusalénpʉra niyugʉ. 8Herodes Jesúre ĩñagʉ̃ ʉseasuyugʉ cʉ̃rẽ tosʉgueropʉra bʉtoro ĩñarugarigʉ ninigʉ̃. Cʉ̃cã tirigue maquẽrẽ tʉorigʉ ninigʉ̃ cʉ̃cã tiẽñoñerõcã ĩñarugamiyugʉ.#9:7-9. 9Tairo tigʉ Jesúre paje sãĩñayugʉ. Cʉ̃pe icãta cʉ̃rẽ yʉheriyugʉ.#Is 53:7. 10Topʉra paia nirũpãrã, Moisécã ojariguere bueribasocacã Herodes cʉtiropʉ eariara tutuaromena Jesúre wedesãyura. 11Herodepe cʉ̃ya suraramena Jesúre buiepe, ñañarõ ĩdocatuyugʉ. Cʉ̃rẽ buiepera nirũpʉ̃cã sãñarĩsutiro ñurõrẽ sãyura. Tomenarã tamʉ Herodes Pilato cʉtiropʉ cʉ̃rẽ ticoyugʉ. 12Herodes Pilatomena mamarõpʉre came ĩñarugaheririara nicaperacãrã tibʉrecomena ñurõ came bapura pʉtʉayura.
Pilatocã Jesúre sĩãdotirigue
(Mt 27:15-26; Mc 15:6-15; Jn 18:39–19:16)
13Siro Pilato paia nirũpãrãrẽ, judío basoca nirũpãrãrẽ ĩñerõcã nipetira basocare pisuneõco, 14cʉ̃jãrẽ abiro ĩyugʉ:
—Mʉjã ãnirẽ yʉ cʉtiropʉra neãtiayu ‘Basocare ñañarõ tidotiwi’ ĩnirã. Buri merẽ yʉ mʉjãcã ĩñacoropʉra cʉ̃rẽ sãĩñasiamoãwʉ̃. Tairo tigʉ icãta mʉjãcã wedesãriarora abiro cʉ̃cã ñañarõ tiriguere bʉaheriga. 15Herodecã bʉaheriayi. Tairo tigʉ marĩrẽ upatuti cʉ̃rẽ pʉtʉocoayi tamʉ. Mʉjã masĩ ‘cʉ̃rẽ sĩãrõ bo’ ĩrẽrẽ cʉ̃ wapa cʉoheriwi. 16Tairo tigʉ cʉ̃rẽ bapedotituwa wiocomocãgʉ̃da ―ĩyugʉ Pilato.
17Cʉmarĩcãrõ Pascua bosebʉreco niñerõcã Pilato ĩcʉ̃ peresupʉ nigʉ̃rẽ basocacã duwiocodotigʉre wiorecʉtiyugʉ.#Mt 27:16; Mc 15:6.
18Tairo tira nipetira ĩcãrõmena caribisocoyura:
—¡Jesúre sĩãcõãña! ¡Barrabápere wiocoya! ―ĩyura.
19Ãni Barrabás Jerusalén macãrã nirũpãrãrẽ cametʉanʉcã cʉ̃jãrẽ cõãrugarigʉ niyugʉ. Tie wapa ĩñerõcã cʉ̃cã ãpẽrãrẽ sĩãrigue wapamena peresu tiriwipʉ soneyorigʉ niyugʉ. 20Pilato Jesúpere wiocorugarigʉ ninigʉ̃ basocare upatuti wederucũmiyugʉ tamʉ. 21Buri cʉ̃jãpe sotoa caribinemomocãyura:
—¡Cʉ̃rẽ curusapʉ papatu sĩãcõãmocãña! ―ĩyura.
22Cʉ̃jãcã tairo ĩñerõcã itiãrĩmena Pilato cʉ̃jãrẽ ĩnemoyugʉ:
—¿Mʉjãcã tairo ĩñerõcã cʉ̃ ñeno ñañarẽrẽ tiari? Ãni icãta ñañarẽrẽ tiheriarigʉ niãwĩ. Cʉ̃rẽ tie wapamena ‘sĩãcõãrõ bo’ ĩrẽcãrẽ wapa bʉaheriga. Cʉ̃rẽ bapedotituwa wiocomocãgʉ̃da ―ĩmiyugʉ Pilato.
23Buri cʉ̃jãpe ĩcãdapʉra caribisãsuyura “cʉ̃rẽ curusapʉ papatu sĩãcõãdotiya” ĩ sãĩrã. Tocãrõ caribinirãpʉ cʉ̃jãcã boariguere bʉayura. 24Tairo timi Pilato cʉ̃jãcã sãĩrõrã abirora tidotimocãyugʉ. 25Cʉ̃jãcã wiocodotiarigʉre wiocomocãyugʉ; nirũpãrãrẽ cõãrugarigue wapamena, ãpẽrãcãrẽ sĩãrigue wapamena peresupʉ nimoãrigʉre. Pilato cʉ̃jãcã boariawãmerã tigʉ Jesúre cʉ̃ya surarapʉre wiyoyugʉ cʉ̃rẽ sĩãcõãmocãdotigʉ.
Jesúre curusapʉ papatu sĩãrigue
(Mt 27:32-44; Mc 15:21-32; Jn 19:17-27)
26Surara Jesúre curusapʉ papatu sĩãrã wara ĩcʉ̃ Cirene wãmecʉtirimacã macʉ̃ Simón wãmecʉtigʉre macã tʉsaropʉ niãrigʉ pʉtʉatigʉre bʉajea cʉ̃rẽ Jesúcã apari curusare cʉ̃siro apaquetatudotiyura.
27Topʉ cʉ̃jãcã Jesúre sĩãrã wapʉre pajʉ basoca quetatuyura. Ĩñerõcã pajʉ nomiãcã cʉ̃rẽ wãcũpasʉtira bʉtoro otiquetatuyura. 28Jesúpe cʉ̃jãrẽ camenʉcã ĩña abiro ĩyugʉ:
—Jerusalén macãrã nomiã yʉre otiherimocãña. Mʉjãbasurupe mʉjãrẽ, mʉjã pũnarẽ ñañacametʉare biatepere otiya. 29Mʉjãrẽ anorã abiro wede: siropʉre mʉjã ñañarõjoro cametʉaroacu. Tibʉrecorire mʉjã abiro ĩrõãcu: ‘Pũnamaniñerõcã icãta ĩcãrĩno pũnacʉtiñaheriñerõcã ũpũõĩñaheriñerõcã ñucametʉaboyu; abiro biheririarape ʉseacametʉagawa’ ĩrõãcu. 30Tairo wañerõcã basoca cõwõãrugara burire abiro ĩrõãgawa: ‘Ʉ̃sãsotoa ñacʉtʉduiati ʉ̃sãrẽ tõcõcã yacũcõãmocãña’ ĩrõãgawa. 31Atie queorora waroacu. Yʉmañurẽ yʉcã wapa cʉohegʉ nimocãcapetacãrã basoca anorã abiro yʉre ñañarõ tiroi ¿Manigʉ̃ doca basoca cʉ̃jãcã ñañarẽ tirigue wapara wapa cʉora docare nocãrõjoro ñañarõ tigʉagari? ―ĩyugʉ.
32Tairora surara ãpẽrã pʉ̃ãrã ñañarõ tiribasocare Jesúmena sĩãrãdara newayura. 33“Basocʉ dʉpowʉ boaweariacoro” wãmecʉtiropʉ eara Jesúre curusapʉ papatuyura. Ĩñerõcã pʉ̃ãrã ñañarõ tiribasocacãrẽ ĩcʉ̃rẽ Jesús diamacãpanepe ãpĩrẽ acũnʉãpe nʉcõyura. 34Jesús cʉ̃ Pacʉ Manigʉ̃rẽ cʉ̃jãcã cʉ̃rẽ curusapʉ papatu nenʉcõñerõcã abiro ĩyugʉ:
—Pacʉ, nipetira ãnijã yʉre sĩãrãrẽ acõboya. Cʉ̃jãcã tairo tirere tʉomasĩheriwa#Is 53:12. ―ĩyugʉ.
Buri surarape cʉ̃ya sutimena pʉtʉaradara came ĩbʉaepeyura.#Sal 22:18. 35Basoca pajʉ topʉ ĩñarucũrãcã tairora judío basoca nirũpãrãpʉra Jesúre buiepera abiro ĩcãyura:
—Cʉ̃ ãpẽrãpere cametʉowi. Nirõrã Manigʉ̃cã beseyorigʉ Cristo ña ĩgʉ̃ cʉ̃basurupera cametʉomasĩgʉ̃ earo ―ĩyura.
36Suraracã tairora cʉ̃rẽ buiepeyura.#Sal 22:7-8. Cʉ̃ cʉtiro wa cʉ̃rẽ ʉse oco bʉtoro mucũrẽrẽ tĩãrã#Sal 69:21. abiro ĩyura:
37—¡Mʉ nirõrã judío basoca nirũpʉ̃ nigʉ̃ mʉbasurupera camewitigʉ eaya! ―ĩyura.
38Basocacã cʉ̃rẽ wedesãriarora abiro#23:2. cʉ̃ya dʉpowʉsotoare ĩcã taboapĩpʉ abiro ojatuyoarigue niyuro: «ãni judío basoca nirũpʉ̃ ñawĩ» ĩrẽ niyuro.
39Ĩcʉ̃ ñañagʉ̃ curusapʉ tusagʉ Jesúre abiro ĩtutiyugʉ:
—Mʉ nirõrã Manigʉ̃cã beseyorigʉ Cristo nigʉ̃ mʉbasurupe camewitiya; camewitinigʉ̃ ʉ̃sãcãrẽ camewitiñerõcã tiya ―ĩyugʉ.
40Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã tʉogʉ apecurusapʉ tusagʉpe cʉ̃menamacʉ̃rẽ tutiyugʉ:
—¿Mʉ Manigʉ̃rẽ cuiheriri tairo ĩgʉ̃? Marĩ ĩcãrõmena curusapʉ sĩãdotiyoariarara ña. 41Marĩpe marĩcã ñañarõ tirigue wapa curusapʉ sĩãcõãyorara ya. Ãni doca icãta ñañarõ tiheririgʉ ñawĩ ―ĩyugʉ.
42Tairo ĩtuwagʉra Jesúre abiro ĩyugʉ:
—Jesús, mʉ Nirũpʉ̃ sãgʉ̃ yʉcãrẽ bopacaĩñawa ―ĩyugʉ.
43Jesús cʉ̃rẽ yʉyugʉ:
—Mʉ queorora marĩcʉ̃ãmenarã yʉmena yʉpacʉ cʉtiropʉ ñucametʉaropʉ#23:43 Ñucametʉaropʉ: Anorẽ Paraíso wãmecʉtirore ĩrõ ya. nigʉacu ―ĩyugʉ Jesús.
Jesúcã cõwõãrigue
(Mt 27:45-56; Mc 15:33-41; Jn 19:28-30)
44Sotoamena pʉ ñamica tres niñerõcãjoro tidita nipetiropʉ naĩtĩãrõ pʉtʉayuro. 45Tairo wariwatoa muĩpʉ̃ bʉrecomacʉ̃cã cʉ̃jãcã nirõpʉre asiwojeaheriyugʉ. Ĩñerõcã Manigʉ̃wipʉ paiacã sãwarucũritatia, Manigʉ̃cã nirĩtatiamena acutayosaricasero decomena pʉacaseropʉ yegajañomʉãyuro.#Ex 26:31-34; Heb 6:19-20; 10:19-20. 46Buri Jesúpe tocãrõrã bʉtoro caribinemoco cõwõãsuyugʉ.
—Pacʉ, ya yeripũnarẽ mʉrẽ wiyo#Sal 31:5. ―ĩyugʉ.
Tairo ĩtuwagʉra cõwõãsuyugʉ.
47Roma macãrã surara nirũpʉ̃ atiere tairo wañerõcã ĩñagʉ̃ Manigʉ̃rẽ ʉseare nʉniyugʉ:
—Nirõrã ãni wapa cʉohegʉ ñucametʉagʉ nimoãyi ―ĩyugʉ.
48Nipetira basoca topʉ niãriara tairo wañerõcã ĩñarã bʉtoro wãcũpasʉtiremena cʉ̃jãya cotiarire pa cʉ̃jãyawiseripʉ pʉtʉasuyura. 49Buri nipetira Jesúmenamacãrãpe ĩñerõcã nomiã Galileapʉ cʉ̃rẽ quetaturiara nomiãcã yoaropʉ Jesúre tairo warere ĩñacorucũyura.#Sal 38:11.
Jesúya ũpʉ̃rẽ ʉ̃tãpere coariatotipʉ yacõãrigue
(Mt 27:57-61; Mc 15:42-47; Jn 19:38-42)
50Ĩcʉ̃ basocʉ ñugʉ̃ queoro tiribasocʉ José wãmecʉtigʉ Nirũpãrã Neãporibasocamenamacʉ̃ niyugʉ.#22:66. 51Ãni cʉ̃menamacãrãcã Jesúre sĩãrugarere boheriyugʉ. Judea ditapʉ nirĩmacã Arimatea wãmecʉtirimacã macʉ̃joro nigʉ̃ niyugʉ. Cʉ̃ Manigʉ̃cã cʉ̃yarare dotire eatepere yuegʉ tiyugʉ. 52Tairo tigʉ Jesúcã cõwõriasiro Pilato cʉtiropʉ Jesúya ũpʉ̃rẽ sãĩgʉ̃ wayugʉ. 53Sãĩtuwa Jesúya ũpʉ̃rẽ curusapʉ neduijoco suticasero ñuricaseromena cũmanigʉ̃ ʉ̃tãpere coariatotipʉ cʉ̃jãcã cõwõriarare cõãcucũãriaronopʉ nesãwa cũyugʉ. Titoti icãta ĩcʉ̃norẽ cõwõãrigʉre yaya manirĩtoti niyuro. 54Cʉ̃cã Jesúre yaribʉreco yerisãrĩbʉreco#Ex 20:10; Dt 5:14. maquẽ niãtere quenoribʉrecopʉ niyuro. Tairo tiro merẽ ati yerisãribʉreco sãto pẽrõgã dʉsayuro.
55Jesúre Galileapʉmena quetaturiara nomiãcã Jesúya ũpʉ̃niãrõrẽ ʉ̃tãtotipʉ cũrã waropʉ ĩñarã wayura. Tairo tira topʉ ti masãcopepʉre cʉ̃ya ũpʉ̃rẽ cʉ̃jãcã cũrĩwãmerẽ ĩñayura. 56Siro cʉ̃jãcã eariawipʉ pʉtʉasuyura. Pʉtʉajea sʉtiañurẽrẽ Jesúya ũpʉ̃rẽ ʉ̃cʉ̃ãtere quenoyura. Tuwanʉcõ yerisãrĩbʉreco niñerõcã Moisécã dotiriarora abiro yerisãyura.

Currently Selected:

Lucas 23: yui

Highlight

Share

ਕਾਪੀ।

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in