Juan 15
15
Jesúcã “yʉra ña ʉseda” ĩ wederigue
1Jesús ʉ̃sã cʉ̃ buerare abiro ĩ wedenemowĩ:
—Yʉra ña ʉseda nijomocãgʉ̃. Yʉpacʉpe ñawĩ tidare ĩñanʉõgʉ̃. 2Ĩcãye yʉpʉre yoaridaricã#Is 5:1-7; Ez 15:1-8; 19:10-14. ʉse dicamaniñerõcã patacõãmocãgawi. Buri apeye yʉpʉre yoaridaricã ʉse dicacʉtiñerõcã tiere ñurõ patawe quenogawi paje dicacʉtinemoãro ĩgʉ̃. 3Merẽ mʉjãpe yʉcã mʉjãrẽ wedere quetimena ñañarẽrẽ ñurõ patawe quenoyoariarara abiro ñañarẽ cʉoherapʉ ña. 4Mʉjã yʉmenarã ĩcãrõ nirucũmocãña. Yʉpecã mʉjãmenarã ĩcãrõ nirucũmocãgʉacu. Mʉjã masĩ; ʉsedapʉre yoarida tida wadora dicacʉtimasĩheriga. Pacʉdamenapʉ yoatusaro doca dicacʉtimasĩga. Tiwãmerã mʉjãcã yʉmena ĩcãrõ nirucũhera, pacʉdapʉre yoatusaheridara abiro ñurẽrẽ dicacʉtimasĩheriga.
5”Yʉra ña ʉseda nijomocãgʉ̃. Mʉjãpe yʉpʉre yoaridari nirã ña. Yʉmena ĩcarõrã nirucũmocãrãno, yʉpecã cʉ̃jãpʉre ĩcãrõ nirucũmocãñerõcã yʉpʉre yoaridaricã paje dicacʉtirora abiro ñawã. Buri mʉjã yʉre dicawati, yʉmena ĩcãrõ niherapʉa icãta dairo timasĩheriga.#Mc 9:23; Flp 4:13. 6Yʉmena ĩcãrõ nirucũheranorẽ pacʉdapʉre yoa tusaridarire dicamanirẽrẽ tiyorora abiro waroacu. Pacʉdare yoaridaricã dicamaniñerõcã tidarire patamʉtõ docacũcõãyomocãga. Siro tiecã ʉsaremena, seneõcũ, pecame sĩãtu soecõãyomocãga.#Mt 7:19-23; Jn 6:39; 10:27-28; Heb 6:9. 7Mʉjã yʉmena ĩcãrõ nirucũmocãrã tairora yʉcã mʉjãrẽ bueriguere nipetirere queoro yʉrucũmocãrã nipetire mʉjãcã sãĩrẽcãrõrẽna yʉpacʉcã mʉjãrẽ nʉnirẽrẽ ñerõãcu. 8Mʉjã anorã abiro ñurõ paje dicacʉtiridarira abiro paje ñurẽrẽ tirucũrãrã#Ga 5:22-23. nirõrã mʉjãcã yʉ buera nirẽrẽ basocare eñorõãcu. Tairora tiemenarã yʉpacʉcã ñucametʉanʉcãgʉ̃ nirẽrẽ basocare masĩñerõcã tiroacu. 9Yʉpacʉcã yʉre maĩrõrã abirora yʉcã mʉjãrẽ maĩ. Tairo tira mʉjã yʉmena mʉjãrẽ maĩgʉ̃menarã ĩcãrõ nirucũmocãña yʉcã mʉjãrẽ maĩrẽrẽ masĩrãdara. 10Yʉcã mʉjãrẽ dotire cũriguere queoro yʉrucũrã, mʉjã yʉmena mʉjãrẽ maĩgʉ̃menarã ĩcãrõ nirucũmocãrõãcu yʉcã yʉpacʉcã dotirere queoro yʉquetatu yʉre maĩgʉ̃mena ĩcãrõ nirucũrõrã abiro.#Jn 14:15; 1Jn 2:5; 5:3. 11Yʉcã ʉsearora abiro mʉjãrẽ ʉsearo ĩgʉ̃ mʉjãrẽ atiere anorã abiro ĩ wede. Tairo tira mʉjã pairo ʉseacametʉanʉcãrẽ cʉoroacu.#Jn 3:29; 16:24; 17:13; 1Jn 1:4.
12”Yaye yʉcã mʉjãrẽ dotire atiera ña: Mʉjã, yʉcã mʉjãrẽ maĩrõrã abirora mʉjãcã mʉjãbasurupe came maĩrucũmocãña. 13Marĩcã paca maĩcametʉanʉcãrẽ cʉorera ña marĩmenamacãrãye wapamena marĩye catirere wiyo cõwõãbosare. 14Mʉjã yaye yʉcã dotirere tirapʉa yʉmenamacãrãrã ña. 15Marĩcʉorore yʉ mʉjãrẽ ‘yʉre padedecoteribasoca’ ĩ pisuheriga. Merẽ ĩcʉ̃ padedecoteribasocʉ cʉ̃ nirũpʉ̃cã tirere masĩheriwi. Buripe mʉjãrẽ yʉmenamacãrã ĩ pisugʉda; merẽ yʉpacʉcã yʉre wededotiriguere mʉjãrẽ masĩpetiñerõcã tisiawʉ. 16Mʉjã yʉre ñeheriwʉ; yʉpe mʉjãrẽ ñewʉ̃, ñurõ paje dicacʉtirucũrĩdara abiro tairo nirucũãtere paje ñurẽrẽ tirucũrã waro ĩgʉ̃. Tora abiro mʉjãcã yʉre wedewõ, yʉcã borora abirora ñurẽrẽ tirecʉtira nirẽye wapamena yʉpacʉ nipetirere mʉjãcã yawãmemena sãĩrẽrẽ nʉnigʉagawi. 17Merẽ atiera ña yʉcã mʉjãrẽ dotire: Mʉjãbasurupe came maĩña.
Jesúcã “atibʉreco macãrã basoca yʉre, yaracãrẽ ĩñatutiwa” ĩ wederigue
18”Atibʉreco macãrãcã mʉjãrẽ ĩñatutiñerõcã yʉpere cʉ̃jãcã ĩñatutisocoriguere wãcũña. 19Mʉjãcã atibʉreco macãrãrã abiro tirucũrã niñerõcã basoca atibʉreco macãrã mʉjãrẽ maĩbogawa cʉ̃jãyarare cʉ̃jãcã maĩrõrã abiro. Buri yʉpe mʉjãrẽ atibʉreco macãrã watoa nirãrẽ ñewʉ̃. Tairo tira atibʉreco macãrã basoca mʉjãrẽ ĩñatutiwa yʉcã ñeyoriara mʉjãcã atibʉreco macãrãrã abiro niheriñerõcã. 20Yʉcã mʉjãrẽ ‘icãta ĩcʉ̃ padedecoteribasocʉno cʉ̃ nirũpʉ̃sotoapere nimasĩherigawi’ ĩriguere wãcũña. Tairo tira yʉre ñañarõ tirugara quetaturiaronorã mʉjãcãrẽ tairora ñañarõ tirugara quetaturoagawa. Tairora yʉcã wederere tʉo wedewõriaronorã mʉjãcãrẽ mʉjãcã wederere tʉo wedewõrãgawa. 21Anorã abiro atibʉreco macãrã basoca yʉre ticorigʉre masĩherinirã mʉjãcã yaye quetire wedera nirẽye wapamena mʉjãrẽ nipetire ñañarẽ tiroagawa. 22Yʉcã cʉ̃jãrẽ atibʉrecopʉ wedegʉ watiheriñerõcãpʉare cʉ̃jãcã ñañarẽ tirigue wapare wapa cʉoheribogawa. Buri marĩcʉoropere yʉcã cʉ̃jãrẽ wedegʉ watiriasiro niñerõcã cʉ̃jã ‘ʉ̃sãcã ñañarẽ tirigue wapare wapa cʉoheri’ ĩmasĩherigawa. 23Merẽ yʉre ĩñatutirano yʉpacʉcãrẽ ĩñatutirara yawa. 24Tairora cʉ̃jã cʉ̃jãcã ñañarẽ tirigue wapare wapa cʉoheribogawa, yʉcã icãta ĩcʉ̃nocã tiya manirẽrẽ cʉ̃jã watoapʉre tiẽñoheririasiro niñerõcãpʉare. Buri merẽ cʉ̃jã atiere ĩñasiawa. Tiere ĩñariara nicaperacãrã yʉre ĩñerõcã tairora yʉpacʉcãrẽ ĩñatutiwa. 25Atie ĩñatutire Manigʉ̃ye wederucũrẽrẽ ojayoriapũpʉ ĩrõrã abiro queoro waro ya. Abiro ojayoriaro niwʉ̃: «Ñeno ñañarẽ tihegʉrena yʉre ĩñatutiwa» ĩ ojayoriaro niwʉ̃.
26”Mʉjãrẽ titamuãcʉ Espíritu Santo diamacã maquẽrẽ masĩñerõcã tigʉpʉra, yʉpacʉmenarã nigʉ̃rẽ yʉcã ticoyogʉra mʉjãrẽ yaye maquẽrẽ ñurõ masĩñerõcã tigʉagawi. 27Mʉjãcã yʉmenarã yʉcã buesocoriwatoapʉra nisocoatiriara ninirã yaye maquẽrẽ ñurõ wederucũmocãrõãcu ―ĩ wedewi Jesús.
Currently Selected:
Juan 15: yui
Highlight
Share
ਕਾਪੀ।

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2026, SIL Global. All rights reserved.
Juan 15
15
Jesúcã “yʉra ña ʉseda” ĩ wederigue
1Jesús ʉ̃sã cʉ̃ buerare abiro ĩ wedenemowĩ:
—Yʉra ña ʉseda nijomocãgʉ̃. Yʉpacʉpe ñawĩ tidare ĩñanʉõgʉ̃. 2Ĩcãye yʉpʉre yoaridaricã#Is 5:1-7; Ez 15:1-8; 19:10-14. ʉse dicamaniñerõcã patacõãmocãgawi. Buri apeye yʉpʉre yoaridaricã ʉse dicacʉtiñerõcã tiere ñurõ patawe quenogawi paje dicacʉtinemoãro ĩgʉ̃. 3Merẽ mʉjãpe yʉcã mʉjãrẽ wedere quetimena ñañarẽrẽ ñurõ patawe quenoyoariarara abiro ñañarẽ cʉoherapʉ ña. 4Mʉjã yʉmenarã ĩcãrõ nirucũmocãña. Yʉpecã mʉjãmenarã ĩcãrõ nirucũmocãgʉacu. Mʉjã masĩ; ʉsedapʉre yoarida tida wadora dicacʉtimasĩheriga. Pacʉdamenapʉ yoatusaro doca dicacʉtimasĩga. Tiwãmerã mʉjãcã yʉmena ĩcãrõ nirucũhera, pacʉdapʉre yoatusaheridara abiro ñurẽrẽ dicacʉtimasĩheriga.
5”Yʉra ña ʉseda nijomocãgʉ̃. Mʉjãpe yʉpʉre yoaridari nirã ña. Yʉmena ĩcarõrã nirucũmocãrãno, yʉpecã cʉ̃jãpʉre ĩcãrõ nirucũmocãñerõcã yʉpʉre yoaridaricã paje dicacʉtirora abiro ñawã. Buri mʉjã yʉre dicawati, yʉmena ĩcãrõ niherapʉa icãta dairo timasĩheriga.#Mc 9:23; Flp 4:13. 6Yʉmena ĩcãrõ nirucũheranorẽ pacʉdapʉre yoa tusaridarire dicamanirẽrẽ tiyorora abiro waroacu. Pacʉdare yoaridaricã dicamaniñerõcã tidarire patamʉtõ docacũcõãyomocãga. Siro tiecã ʉsaremena, seneõcũ, pecame sĩãtu soecõãyomocãga.#Mt 7:19-23; Jn 6:39; 10:27-28; Heb 6:9. 7Mʉjã yʉmena ĩcãrõ nirucũmocãrã tairora yʉcã mʉjãrẽ bueriguere nipetirere queoro yʉrucũmocãrã nipetire mʉjãcã sãĩrẽcãrõrẽna yʉpacʉcã mʉjãrẽ nʉnirẽrẽ ñerõãcu. 8Mʉjã anorã abiro ñurõ paje dicacʉtiridarira abiro paje ñurẽrẽ tirucũrãrã#Ga 5:22-23. nirõrã mʉjãcã yʉ buera nirẽrẽ basocare eñorõãcu. Tairora tiemenarã yʉpacʉcã ñucametʉanʉcãgʉ̃ nirẽrẽ basocare masĩñerõcã tiroacu. 9Yʉpacʉcã yʉre maĩrõrã abirora yʉcã mʉjãrẽ maĩ. Tairo tira mʉjã yʉmena mʉjãrẽ maĩgʉ̃menarã ĩcãrõ nirucũmocãña yʉcã mʉjãrẽ maĩrẽrẽ masĩrãdara. 10Yʉcã mʉjãrẽ dotire cũriguere queoro yʉrucũrã, mʉjã yʉmena mʉjãrẽ maĩgʉ̃menarã ĩcãrõ nirucũmocãrõãcu yʉcã yʉpacʉcã dotirere queoro yʉquetatu yʉre maĩgʉ̃mena ĩcãrõ nirucũrõrã abiro.#Jn 14:15; 1Jn 2:5; 5:3. 11Yʉcã ʉsearora abiro mʉjãrẽ ʉsearo ĩgʉ̃ mʉjãrẽ atiere anorã abiro ĩ wede. Tairo tira mʉjã pairo ʉseacametʉanʉcãrẽ cʉoroacu.#Jn 3:29; 16:24; 17:13; 1Jn 1:4.
12”Yaye yʉcã mʉjãrẽ dotire atiera ña: Mʉjã, yʉcã mʉjãrẽ maĩrõrã abirora mʉjãcã mʉjãbasurupe came maĩrucũmocãña. 13Marĩcã paca maĩcametʉanʉcãrẽ cʉorera ña marĩmenamacãrãye wapamena marĩye catirere wiyo cõwõãbosare. 14Mʉjã yaye yʉcã dotirere tirapʉa yʉmenamacãrãrã ña. 15Marĩcʉorore yʉ mʉjãrẽ ‘yʉre padedecoteribasoca’ ĩ pisuheriga. Merẽ ĩcʉ̃ padedecoteribasocʉ cʉ̃ nirũpʉ̃cã tirere masĩheriwi. Buripe mʉjãrẽ yʉmenamacãrã ĩ pisugʉda; merẽ yʉpacʉcã yʉre wededotiriguere mʉjãrẽ masĩpetiñerõcã tisiawʉ. 16Mʉjã yʉre ñeheriwʉ; yʉpe mʉjãrẽ ñewʉ̃, ñurõ paje dicacʉtirucũrĩdara abiro tairo nirucũãtere paje ñurẽrẽ tirucũrã waro ĩgʉ̃. Tora abiro mʉjãcã yʉre wedewõ, yʉcã borora abirora ñurẽrẽ tirecʉtira nirẽye wapamena yʉpacʉ nipetirere mʉjãcã yawãmemena sãĩrẽrẽ nʉnigʉagawi. 17Merẽ atiera ña yʉcã mʉjãrẽ dotire: Mʉjãbasurupe came maĩña.
Jesúcã “atibʉreco macãrã basoca yʉre, yaracãrẽ ĩñatutiwa” ĩ wederigue
18”Atibʉreco macãrãcã mʉjãrẽ ĩñatutiñerõcã yʉpere cʉ̃jãcã ĩñatutisocoriguere wãcũña. 19Mʉjãcã atibʉreco macãrãrã abiro tirucũrã niñerõcã basoca atibʉreco macãrã mʉjãrẽ maĩbogawa cʉ̃jãyarare cʉ̃jãcã maĩrõrã abiro. Buri yʉpe mʉjãrẽ atibʉreco macãrã watoa nirãrẽ ñewʉ̃. Tairo tira atibʉreco macãrã basoca mʉjãrẽ ĩñatutiwa yʉcã ñeyoriara mʉjãcã atibʉreco macãrãrã abiro niheriñerõcã. 20Yʉcã mʉjãrẽ ‘icãta ĩcʉ̃ padedecoteribasocʉno cʉ̃ nirũpʉ̃sotoapere nimasĩherigawi’ ĩriguere wãcũña. Tairo tira yʉre ñañarõ tirugara quetaturiaronorã mʉjãcãrẽ tairora ñañarõ tirugara quetaturoagawa. Tairora yʉcã wederere tʉo wedewõriaronorã mʉjãcãrẽ mʉjãcã wederere tʉo wedewõrãgawa. 21Anorã abiro atibʉreco macãrã basoca yʉre ticorigʉre masĩherinirã mʉjãcã yaye quetire wedera nirẽye wapamena mʉjãrẽ nipetire ñañarẽ tiroagawa. 22Yʉcã cʉ̃jãrẽ atibʉrecopʉ wedegʉ watiheriñerõcãpʉare cʉ̃jãcã ñañarẽ tirigue wapare wapa cʉoheribogawa. Buri marĩcʉoropere yʉcã cʉ̃jãrẽ wedegʉ watiriasiro niñerõcã cʉ̃jã ‘ʉ̃sãcã ñañarẽ tirigue wapare wapa cʉoheri’ ĩmasĩherigawa. 23Merẽ yʉre ĩñatutirano yʉpacʉcãrẽ ĩñatutirara yawa. 24Tairora cʉ̃jã cʉ̃jãcã ñañarẽ tirigue wapare wapa cʉoheribogawa, yʉcã icãta ĩcʉ̃nocã tiya manirẽrẽ cʉ̃jã watoapʉre tiẽñoheririasiro niñerõcãpʉare. Buri merẽ cʉ̃jã atiere ĩñasiawa. Tiere ĩñariara nicaperacãrã yʉre ĩñerõcã tairora yʉpacʉcãrẽ ĩñatutiwa. 25Atie ĩñatutire Manigʉ̃ye wederucũrẽrẽ ojayoriapũpʉ ĩrõrã abiro queoro waro ya. Abiro ojayoriaro niwʉ̃: «Ñeno ñañarẽ tihegʉrena yʉre ĩñatutiwa» ĩ ojayoriaro niwʉ̃.
26”Mʉjãrẽ titamuãcʉ Espíritu Santo diamacã maquẽrẽ masĩñerõcã tigʉpʉra, yʉpacʉmenarã nigʉ̃rẽ yʉcã ticoyogʉra mʉjãrẽ yaye maquẽrẽ ñurõ masĩñerõcã tigʉagawi. 27Mʉjãcã yʉmenarã yʉcã buesocoriwatoapʉra nisocoatiriara ninirã yaye maquẽrẽ ñurõ wederucũmocãrõãcu ―ĩ wedewi Jesús.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
ਕਾਪੀ।

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2026, SIL Global. All rights reserved.